Текст и перевод песни Kendji Girac - Je m'abandonne
Je m'abandonne
I Surrender
Je
suis
pas
novice,
j'aime
innover
I'm
no
novice,
I
like
to
innovate
C'est
mon
coté
nomade
It's
my
nomad
side
Rythme
métissé,
deux
trois
objets
Mixed
rhythm,
two
three
objects
J'danse
même
sous
l'orage
I
dance
even
in
the
storm
Comme
ma
guitare,
j'aime
être
accordé
Like
my
guitar,
I
like
to
be
tuned
Il
parait
que
je
suis
doué
It
seems
that
I'm
gifted
Simple
et
efficace,
ma
belle
aimée
Simple
and
efficient,
my
beautiful
beloved
Reste
auprès
de
moi
Stay
by
my
side
Pour
que
je
m'abandonne
So
that
I
surrender
Oui
aujourd'hui
je
m'abandonne
Yes
today
I
surrender
Tant
pis
pour
ceux
qui
dorment
encore
Too
bad
for
those
who
are
still
sleeping
Ce
soir,
non
je
n'ai
pas
sommeil
Tonight,
no
I'm
not
sleepy
Mes
étoiles
brillent
encore
My
stars
are
still
shining
Désolé
mais
je
m'abandonne
Sorry
but
I
surrender
Tant
pis
pour
ceux
qui
dorment
encore
Too
bad
for
those
who
are
still
sleeping
Ce
soir,
non
je
n'ai
pas
sommeil
Tonight,
no
I'm
not
sleepy
Car
je
vois
ses
yeux,
son
regard
Because
I
see
her
eyes,
her
gaze
Embarrassé,
mais
plein
d'audace
Embarrassed,
but
full
of
audacity
Que
j'aime
ce
regard,
oh!
How
I
love
this
gaze,
oh!
Comme
j'aime
ton
regard
How
I
love
your
gaze
Ses
yeux
son
regard,
m'emmènent
jusqu'au
bout
du
monde
Her
eyes
her
gaze,
take
me
to
the
ends
of
the
Earth
Je
n'oublierais
jamais
comme,
j'aimais
ton
regard
I
will
never
forget
how,
I
loved
your
gaze
Même
sans
lover;
j'vais
de
l'avant
Even
without
laziness;
I'm
moving
forward
Le
sourire
au
lèvres
A
smile
on
my
lips
Suis-moi
je
te
fuis
Follow
me
I'm
running
away
from
you
Fuis-moi
je
te
suis
Run
away
from
me
I'm
following
you
Le
tango
des
regrés
The
regret
tango
Il
y
a
pas
de
hasard,
que
des
rendez-vous
There
is
no
coincidence,
only
rendez-vous
Dans
ton
regard,
je
ne
vois
que
nous
In
your
gaze,
I
only
see
us
Tend-moi
la
main,
et
ton
coeur
vire
dans
un
tourbillon
Reach
out
your
hand,
and
your
heart
turns
in
a
whirlwind
Danse
autour
de
moi
Dance
around
me
Pour
que
je
m'abandonne
So
that
I
surrender
Oui
aujourd'hui
je
m'abandonne
Yes
today
I
surrender
Tant
pis
pour
ceux
qui
dorment
encore
Too
bad
for
those
who
are
still
sleeping
Ce
soir,
non
je
n'ai
pas
sommeil
Tonight,
no
I'm
not
sleepy
Tant
que
les
étoiles
brillent
encore
As
long
as
the
stars
are
still
shining
Désolé
mais
je
m'abandonne
Sorry
but
I
surrender
Tant
pis
pour
ceux
qui
dorment
encore
Too
bad
for
those
who
are
still
sleeping
Ce
soir,
non
je
n'ai
pas
sommeil
Tonight,
no
I'm
not
sleepy
Car
je
vois
ses
yeux,
son
regard
Because
I
see
her
eyes,
her
gaze
Embarrassé,
mais
plein
d'audace
Embarrassed,
but
full
of
audacity
Que
j'aime
ce
regard,
oh!
How
I
love
this
gaze,
oh!
Comme
j'aime
ton
regard
How
I
love
your
gaze
Ses
yeux
son
regard,
m'emmènent
jusqu'au
bout
du
monde
Her
eyes
her
gaze,
take
me
to
the
ends
of
the
Earth
Je
n'oublierais
jamais
comme,
j'aimais
ton
regard
I
will
never
forget
how,
I
loved
your
gaze
Ses
yeux,
son
regard
Her
eyes,
her
gaze
Embarrassé,
mais
plein
d'audace
Embarrassed,
but
full
of
audacity
Que
j'aime
ce
regard,
oh!
How
I
love
this
gaze,
oh!
Ses
yeux
son
regard,
m'emmènent
jusqu'au
bout
du
monde
Her
eyes
her
gaze,
take
me
to
the
ends
of
the
Earth
Je
n'oublierais
jamais
comme,
j'aimais
ton
regard
I
will
never
forget
how,
I
loved
your
gaze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KENDJI MAILLIE, PASCAL BONIANI KOEU, KARIM DENEYER, GUY-HERVE IMBOUA
Альбом
Kendji
дата релиза
08-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.