Kenshi Yonezu - パプリカ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kenshi Yonezu - パプリカ




パプリカ
Paprika
曲りくねり はしゃいだ道
On the winding path of our lives
青葉の森で駆け回る
We ran through the forest's green
遊びまわり 日差しの街
We played under the sunny sky
誰かが呼んでいる
As someone called our names
夏が来る 影が立つ
As summer came, our shadows grew
あなたに会いたい
Oh, how I longed to see you
見つけたのはいちばん星
And then, I found the evening star
明日も晴れるかな
I wondered if tomorrow would be clear
パプリカ 花が咲いたら
Paprika, when its flowers bloom
晴れた空に種を蒔こう
We'll sow their seeds in the bright sky
ハレルヤ 夢を描いたなら
Hallelujah, if we dare to dream
心遊ばせあなたにとどけ
Let our hearts soar and reach you
雨に燻り 月は陰り
Rain washed away our memories
木陰で泣いてたのは誰
And the moon hid behind the clouds
一人一人 慰めるように
Who was it that wept under the trees?
誰かが呼んでいる
Someone called our names
喜びを数えたら
And as we counted our joys
あなたでいっぱい
My heart was filled with you
帰り道を照らしたのは
The path home was lit
思い出のかげぼうし
By the silhouettes of our memories
パプリカ 花が咲いたら
Paprika, when its flowers bloom
晴れた空に種を蒔こう
We'll sow their seeds in the bright sky
ハレルヤ 夢を描いたなら
Hallelujah, if we dare to dream
心遊ばせあなたにとどけ
Let our hearts soar and reach you
会いに行くよ 並木を抜けて
I'll come to you, through the trees
歌を歌って
Singing my song
手にはいっぱいの 花を抱えて
Holding a bouquet of flowers
らるらりら
La-la-la
会いに行くよ 並木を抜けて
I'll come to you, through the trees
歌を歌って
Singing my song
手にはいっぱいの 花を抱えて
Holding a bouquet of flowers
らるらりら
La-la-la
パプリカ 花が咲いたら
Paprika, when its flowers bloom
晴れた空に種を蒔こう
We'll sow their seeds in the bright sky
ハレルヤ 夢を描いたなら
Hallelujah, if we dare to dream
心遊ばせあなたにとどけ
Let our hearts soar and reach you
かかと弾ませこの指とまれ
On tiptoes, follow me





Авторы: 米津 玄師, 米津 玄師


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.