Stereo - KHANSперевод на немецкий




Stereo
Stereo
Vyberáme, ktorým ísť smerom
Wir wählen, welchen Weg wir gehen sollen
V dome horia naše ústa smädom
Im Haus brennen unsere Münder vor Durst
Sme to len my
Es sind nur wir
Poznám cesty, na ktorých som nebol
Ich kenne Wege, auf denen ich nicht war
Poznám všetky krátery pred sebou
Ich kenne alle Krater vor mir
Sledujem dym, každú noc sme zahalení šerom
Ich beobachte den Rauch, jede Nacht sind wir in Dämmerung gehüllt
Moja posteľ voniava za medom
Mein Bett duftet nach Honig
Sme to len my
Es sind nur wir
Vaše duše špinavé, chce to Dettol
Eure Seelen sind schmutzig, das braucht Dettol
Démonov ukladám do kvetov
Dämonen lege ich in Blumen ab
Rest in peace
Rest in peace
Nepočítam noci ani dni
Ich zähle weder Nächte noch Tage
Idem dvesto, chytáme úsvit
Ich fahre zweihundert, wir fangen die Morgendämmerung ein
V tvojej izbe múzeum, oh shit
In deinem Zimmer ein Museum, oh shit
Vaše pohľady mám dávno v pi
Eure Blicke sind mir schon lange scheißegal
Čí je to drink?
Wessen Drink ist das?
Dejte mi klid
Lasst mich in Ruhe
Nechcem počuť nič
Ich will nichts hören
Nechcem počuť nič
Ich will nichts hören
Točím to jak lynch
Ich drehe das wie Lynch
Všetok ten krik
All das Geschrei
My nemáme čas
Wir haben keine Zeit
Nepočítam dni
Ich zähle die Tage nicht
Yeah
Yeah
Nepočítam noci ani dni
Ich zähle weder Nächte noch Tage
Idem dvesto, chytáme úsvit
Ich fahre zweihundert, wir fangen die Morgendämmerung ein
V tvojej izbe múzeum, oh shit
In deinem Zimmer ein Museum, oh shit
Vaše pohľady mám dávno v pi
Eure Blicke sind mir schon lange scheißegal
Zo zeme som práve dopadol na Mars
Von der Erde bin ich gerade auf dem Mars gelandet
Neni tu voda, na sebe mám ice
Hier gibt es kein Wasser, ich trage Ice
Ona je tak dobrá, oh Jesus Christ
Sie ist so gut, oh Jesus Christ
Vidím len dolu, hotel paradise
Ich sehe nur nach unten, Hotel Paradies
Ay ay ay
Ay ay ay
Žiarim von aj dnu
Ich strahle nach außen und innen
My sme way-way-way
Wir sind way-way-way
High [?]
High [?]
Nevolám mayday-ay
Ich rufe nicht Mayday-ay
Drž ma za ruku
Halt mich an der Hand
Ty pozor dej, dej, dej
Pass du auf, auf, auf
Keď vchádzame dnu
Wenn wir reinkommen
Cítim ako do pľúc mi prichádza vzduch
Ich fühle, wie Luft in meine Lungen kommt
Zelený vzduch prúdi v žilách cez ľad
Grüne Luft strömt in den Adern durch Eis
Kreslím na stenu ceruzkou v jeho mysli
Ich zeichne mit einem Bleistift an die Wand in seinen Gedanken
Asi na mňa prišli
Sie sind wohl hinter mir her
Nikdy nebudem hrať vašu hru
Ich werde niemals euer Spiel spielen
Cítim vaše oči keď som s mojou crew
Ich spüre eure Augen, wenn ich mit meiner Crew bin
Stiahni sa doprava, blokuješ nám pruh
Fahr nach rechts rüber, du blockierst unsere Spur
Ja nevidím ťa, si pre mňa iba duch
Ich sehe dich nicht, du bist für mich nur ein Geist
Cítim ako do pľúc mi prichádza vzduch
Ich fühle, wie Luft in meine Lungen kommt
Zelený vzduch prúdi v žilách cez ľad
Grüne Luft strömt in den Adern durch Eis
Kreslím na stenu ceruzkou
Ich zeichne mit einem Bleistift an die Wand
V jeho mysli
In seinen Gedanken
Asi na mňa prišli
Sie sind wohl hinter mir her
Nepočítam noci ani dni
Ich zähle weder Nächte noch Tage
Idem dvesto, chytáme úsvit
Ich fahre zweihundert, wir fangen die Morgendämmerung ein
V tvojej izbe múzeum, oh shit
In deinem Zimmer ein Museum, oh shit
Vaše pohľady mám dávno v pi
Eure Blicke sind mir schon lange scheißegal
Nikdy nebudem hrať vašu hru
Ich werde niemals euer Spiel spielen
Cítim vaše oči keď som s mojou crew
Ich spüre eure Augen, wenn ich mit meiner Crew bin
Stiahni sa doprava, blokuješ nám pruh
Fahr nach rechts rüber, du blockierst unsere Spur
Ja nevidím ťa, si pre mňa iba duch
Ich sehe dich nicht, du bist für mich nur ein Geist
Si pre mňa iba duch
Du bist für mich nur ein Geist
Pre nás len duch
Für uns nur ein Geist
Nekradni nám vzduch
Stiehl uns nicht die Luft





Авторы: khans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.