A.S.A.P - Kid Automaticперевод на русский
Yeah,
It's
the
Kid
baby
Да,
это
тот
самый
парень,
детка
I
tell
her,
I
tell
her,
I
tell
her
Я
говорю
ей,
я
говорю
ей,
я
говорю
ей
Part
time
rapper,
full
time
hustler
Рэпер
на
полставки,
а
на
полную
ставку
- мошенник
Gotta
hit
the
bank
'cause
my
check
steady
runnin
up
Мне
нужно
в
банк,
потому
что
мой
чек
неуклонно
растет
I
wanna
say
I
spent
six
on
a
Tesla
Я
хочу
сказать,
что
потратил
шесть
долларов
на
Tesla.
If
you
try
to
run
on
me
you
know
im
gonna
bust
em
up
Если
ты
попытаешься
сбежать
от
меня,
знай,
я
их
прикончу.
Get
back
Вернись
Flip
that
Переверни
это
You
stack?
У
тебя
стопка?
Don't
cap
Не
закрывай
крышку
Gotta
hold
on
me
Держись
за
меня.
9 blast
взрыв
в
9 утра
On
tap
На
разлив
A.s.a.p,
it
get
Rocky
if
you
fuck
with
me
А.с.а.п.,
если
ты
будешь
приставать
ко
мне,
будет
непросто
Hustling
I
just
got
brand
new
customers
У
меня
только
что
появились
новые
клиенты
I
got
crispy
blue
hundred
bills
У
меня
хрустящие
синие
сотенные
купюры
Fortunate
spin
the
spinny
wheel
Повезло,
что
я
запустил
вращающееся
колесо
When
I
get
to
100
mill
Когда
я
дойду
до
100
миллионов
Won't
forget
you
but
probably
will
Я
тебя
не
забуду,
но,
скорее
всего,
забуду
How
bout
you
just
go
snort
a
pill?
Как
насчет
того,
чтобы
просто
принять
таблетку?
Get
screwed
up
yeah
you
know
the
drill
Напортачить,
да,
ты
знаешь,
как
это
делается
Tell
that
bitch
to
call
me
Скажи
этой
сучке,
чтобы
она
позвонила
мне
Siri
won't
allow
me
Сири
не
разрешает
мне
Made
it
thru
the
rain
But
my
car
is
steady
cloudy
Я
выбрался
из-под
дождя,
Но
в
моей
машине
постоянно
облачно
Pussy
wet
im
drowning
Киска
мокрая,
я
тону
Take
a
knee
im
Colin
Становлюсь
на
колени,
я
Колин
Unload
the
full
clip
and
then
I
reload
let
the
rounds
in
Разрядил
всю
обойму,
а
затем
перезарядил,
выпустив
все
патроны
Hundreds
of
bands
Сотни
патронов
в
обойме
This
is
my
land
Это
моя
земля
Fuck
with
the
fam
And
im
all
in
К
черту
семью,
И
я
в
деле
9 it
go
blam
9.
все
пошло
прахом
Front
for
the
gram
Спасибо
за
грамм
Leave
yo
ass
up
in
a
coffin
Оставляю
твою
задницу
лежать
в
гробу
My
life
is
hard,
shit
leave
you
scarred
Моя
жизнь
тяжела,
и
это
дерьмо
оставляет
на
тебе
шрамы
Weirdos
got
the
soft
end
У
чудаков
мягкий
конец
You
always
talking
like
im
on
one
im
on
10
Ты
всегда
говоришь
так,
будто
я
на
седьмом
небе
от
счастья
Part
time
rapper,
full
time
hustler
Рэпер
на
полставки,
а
не
на
полную
ставку
Gotta
hit
the
bank
'cause
my
check
steady
runnin
up
Мне
пора
в
банк,
потому
что
мой
чек
неуклонно
растет
I
wanna
say
I
spent
six
on
a
Tesla
Я
хочу
сказать,
что
потратил
шесть
долларов
на
Теслу
If
you
try
to
run
on
me
you
know
im
gonna
bust
em
up
Если
ты
попытаешься
наехать
на
меня,
знай,
я
их
разнесу
в
пух
и
прах.
Get
back
Вернись
Flip
that
Переверни
это
You
stack?
У
тебя
есть
стек?
Don't
cap
Не
закрывай
крышку
Gotta
hold
on
me
Держись
за
меня
9 blast
Взрыв
в
9 раз
On
tap
На
разлив
A.s.a.p,
It
get
Rocky
if
you
fuck
with
me
А.С.а.п.,
Будет
круто,
если
ты
будешь
приставать
ко
мне
I'm
incredible
Я
невероятен
Might
just
go
hit
the
audible
Может,
просто
включу
звукозапись
This
shit
hotter
than
Carter
4
Это
дерьмо
круче,
чем
"Картер
4"
Problem
I'm
not
accounted
for
Проблема
в
том,
что
я
не
в
курсе
дела
Way
more
foreign
than
Salvador
Я
гораздо
более
иностранец,
чем
Сальвадор
Comin'
crazy
with
metaphors
Схожу
с
ума
от
метафор.
Dealin'
with
misery
business
yeah
everyday
Каждый
день
сталкиваюсь
с
несчастьями
в
бизнесе,
да.
No
Paramore
Никакого
любовника
Fuck
that
К
черту
все
это
Imma
bust
back
Я
вернусь
обратно
With
a
middle
finger
all
the
way
up
for
this
hateful
world
С
поднятым
средним
пальцем
к
этому
ненавистному
миру.
Intact
Нетронутый
It's
a
fact
Это
факт
Hit
you
in
the
back
Ударил
тебя
в
спину
With
a
bat
Битой
Lick
the
kitty
cat
Оближи
кошечку
Oh
that's
your
girl
О,
это
твоя
девочка
I
just
set
the
bar,
I
just
set
the
mood
Я
просто
задаю
планку,
я
просто
создаю
настроение.
Ask
me
where'd
I
go,
and
I
said
the
moon
Спроси
меня,
где
я
был,
и
я
отвечу,
что
на
луне
And
Imma
hit
it
raw
И
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах
She
blow
me
like
a
flute
Она
заиграла
на
мне,
как
на
флейте
She
asked
me
what
we
are
now
and
I
gave
that
chick
the
boot
Она
спросила
меня,
кто
мы
теперь,
и
я
дал
этой
цыпочке
пинка
под
зад
I'm
good
all
by
myself
Я
хорош
сам
по
себе
I
never
like
to
group
Я
никогда
не
любил
собираться
в
группы
She
wanting
all
my
time
but
I
ain't
got
time
for
you
Она
хочет,
чтобы
я
уделял
ей
все
свое
время,
но
у
меня
нет
времени
на
тебя.
Yeah
Да
Part
time
rapper,
full
time
hustler
Рэпер
на
полставки,
хастлер
на
полную
ставку
Gotta
hit
the
bank
'cause
my
check
steady
runnin
up
Нужно
сходить
в
банк,
потому
что
мой
чек
неуклонно
растет
I
wanna
say
i
spent
six
on
a
Tesla
Я
хочу
сказать,
что
потратил
шесть
долларов
на
Tesla
If
you
try
to
run
on
me
you
know
im
gonna
bust
em
up
Если
ты
попытаешься
сбежать
от
меня,
знай,
я
их
разорю.
Get
back
Вернись
Flip
that
Переверни
это
You
stack?
У
тебя
стек?
Don't
cap
Не
закрывай
крышку
Gotta
hold
on
me
Держись
за
меня
крепче
9 blast
9 взрывов
On
tap
Готово
A.s.a.p,
it
get
Rocky
if
you
fuck
with
me
А.с.а.п.,
все
будет
плохо,
если
ты
будешь
приставать
ко
мне
It
get
Rocky
if
you
fuck
with
me
Все
будет
плохо,
если
ты
будешь
приставать
ко
мне
It
get
Rocky
if
you
fuck
with
me
Будет
непросто,
если
ты
будешь
приставать
ко
мне
Part
time
rapper,
full
time
hustler
Рэпер,
работающий
неполный
рабочий
день,
но
работающий
на
полную
ставку
Gotta
hit
the
bank
'cause
my
check
steady
runnin
up
Мне
нужно
сходить
в
банк,
потому
что
мой
чек
неуклонно
растет
I
wanna
say
i
spent
six
on
a
Tesla
Я
хочу
сказать,
что
потратил
шесть
долларов
на
Tesla
If
you
try
to
run
on
me
you
know
im
gonna
bust
em
up
Если
ты
попытаешься
сбежать
от
меня,
знай,
я
их
разорю
Get
back
Вернись
Flip
that
Переверни
это
You
stack?
У
тебя
стек?
Don't
cap
Не
закрывай
крышку
Gotta
hold
on
me
Держись
за
меня
крепче
9 blast
9 взрывов
On
tap
Готово
A.s.a.p,
it
get
Rocky
if
you
fuck
with
me
А.с.а.п.,
будет
непросто,
если
ты
будешь
приставать
ко
мне.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.