KiD Swoop - Promiscuity - перевод текста песни на немецкий

Promiscuity - KiD Swoopперевод на немецкий




Promiscuity
Promiscuity
Heard that Stella got her groove
Habe gehört, Stella hat ihren Groove gefunden
Baby gon and get ya roll on
Schatz, komm und lass dich mal rollen
Who am I to judge?
Wer bin ich, um zu urteilen?
Debauchery is what's going on
Ausschweifung ist, was gerade passiert
Drown herself with liquor
Sie ertränkt sich in Alkohol
Them feelings get left slid on the pole
Diese Gefühle werden links liegen gelassen, am Pfahl
Driven for success but you can't do it
Du strebst nach Erfolg, aber du kannst es nicht schaffen
Without cruise control
Ohne Tempomat
Love to see you shine
Ich liebe es, dich strahlen zu sehen
But what happens when the sun sets?
Aber was passiert, wenn die Sonne untergeht?
Got you feeling that this dark road
Fühlst du dich, als würde dieser dunkle Weg
Is where you finish at
Dort enden, wo du landest?
Ya favorite movie, Players Club
Dein Lieblingsfilm, Players Club
Around ya neck ya tennis that
Um deinen Hals, dein Tennisarmband
'Cause diamond imitation
Weil es eine Diamantimitation ist
Seems like you ready to throw it back
Sieht so aus, als wärst du bereit, es zurückzuwerfen
Netflix and chill
Netflix und chillen
We can match or what we drinking on?
Können wir matchen oder was trinken wir?
He just want a nut
Er will nur einen Orgasmus
The shit you knowing you ain't speaking on
Das Zeug, das du weißt, worüber du nicht sprichst
While the night young
Während die Nacht jung ist
Get it popping, ain't no sleeping over
Lass es krachen, kein Übernachten
Catching different angles wit no filter
Verschiedene Winkel ohne Filter einfangen
Gotcha DM loaded
Deine DMs sind voll
Aye, okay, slow it down, it's alright boo
Hey, okay, mach langsam, schon gut, Süße
They only side eye with mean mugs
Sie schauen dich nur schief mit bösen Blicken an
'Cause you're the type to
Weil du der Typ bist, der
Feed in the nonsense
Sich in den Unsinn hineinfrisst
Soak in insecurities
Unsicherheiten aufsaugt
Corrosion to ya image boo
Eine Korrosion deines Images, Süße
Resulted from impurity
Resultierend aus Unreinheit
He don't love you no more
Er liebt dich nicht mehr
So Taraji be the teardrops
Also sei Taraji die Tränen
Terrified to report domestic
Verängstigt, häusliche Gewalt zu melden
The way he lip box
Die Art, wie er die Lippen bewegt
He hate to see you shine
Er hasst es, dich strahlen zu sehen
Ain't hard to function with the birdbox
Es ist nicht schwer, mit der Vogelbox zu funktionieren
Huh, I'm pretty sure when they Shakur
Hm, ich bin mir ziemlich sicher, als sie Shakur waren
He pull the Chris Bosh
Zog er den Chris Bosh
Huh just listen here
Hm, hör mal zu
Beauty ain't flesh appearance
Schönheit ist keine fleischliche Erscheinung
Huh with this syringe listen clear
Hm, mit dieser Spritze, hör genau zu
To this deliverance
Auf diese Erlösung
You gotta be nice to these niggas for what
Musst du nett zu diesen Typen sein, wofür?
Ferris Bueller with the attitude
Ferris Bueller mit der Einstellung
Just don't give a fuck
Gib einfach einen Fick drauf
Now what's the word baby
Und jetzt, was gibt's Neues, Baby?
Friday night show off the curves, baby
Freitagabend zeigst du die Kurven, Baby
Ladies free before 11, call up the girls baby
Mädels sind vor 11 kostenlos, ruf die Mädels an, Baby
You can drive the boat until you swerve baby
Du kannst das Boot steuern, bis du ausschwenkst, Baby
Everything paid for
Alles bezahlt
No worries go and twerk baby
Keine Sorgen, tanz einfach, Baby
Netflix and chill
Netflix und chillen
We can match or what we drinking on?
Können wir matchen oder was trinken wir?
He just want a nut
Er will nur einen Orgasmus
The shit you knowing you ain't speaking on
Das Zeug, das du weißt, worüber du nicht sprichst
While the night young
Während die Nacht jung ist
Get it popping ain't no sleeping over
Lass es krachen, kein Übernachten
Catching different angles with no filter
Verschiedene Winkel ohne Filter einfangen
Gotcha DM loaded
Deine DMs sind voll
Aye, okay, slow it down, it's alright boo
Hey, okay, mach langsam, schon gut, Süße
They only side eye with mean mugs
Sie schauen dich nur schief mit bösen Blicken an
'Cause you're the type to
Weil du der Typ bist, der
Feed in the nonsense
Sich in den Unsinn hineinfrisst
Soak in insecurities
Unsicherheiten aufsaugt
Corrosion to ya image boo
Eine Korrosion deines Images, Süße
Resulted from impurity
Resultierend aus Unreinheit
Picture perfect
Bildperfekt
There's no need for me to paint
Ich muss dir nichts malen
Put you underneath Michelle
Ich lege dich unter Michelle
Fall in love within the change
Verliebe dich in die Veränderung
His and hers with the Lincoln's
Sein und ihr mit den Lincolns
Dime piece I love the change
Ein hübsches Stück, ich liebe die Veränderung
Burnt some bridges we can't cross
Einige Brücken verbrannt, die wir nicht überqueren können
But it's okay, we found a wave
Aber es ist okay, wir haben eine Welle gefunden
Everybody wants happiness
Jeder will Glück
But nobody wants the pain
Aber niemand will den Schmerz
Sour skittles turn original
Saure Skittles werden original
As you get out the rain
Wenn du aus dem Regen kommst
Wipe the rain from ya face
Wisch den Regen von deinem Gesicht
Here's a drain and some space
Hier ist ein Abfluss und etwas Platz
For you to bounce back
Für dich, um zurückzukommen
And be greater in many ways boo
Und auf viele Arten besser zu sein, Süße
Netflix and chill
Netflix und chillen
We can match or what we drinking on?
Können wir matchen oder was trinken wir?
He just want a nut
Er will nur einen Orgasmus
The shit you knowing you ain't speaking on
Das Zeug, das du weißt, worüber du nicht sprichst
While the night young
Während die Nacht jung ist
Get it popping ain't no sleeping over
Lass es krachen, kein Übernachten
Catching different angles wit no filter
Verschiedene Winkel ohne Filter einfangen
Gotcha DM loaded
Deine DMs sind voll
Aye, okay, slow it down, it's alright boo
Hey, okay, mach langsam, schon gut, Süße
They only side eye wit mean mugs
Sie schauen dich nur schief mit bösen Blicken an
Cause you're the type to
Weil du der Typ bist, der
Feed in the nonsense
Sich in den Unsinn hineinfrisst
Soak in insecurities
Unsicherheiten aufsaugt
Corrosion to ya image boo
Eine Korrosion deines Images, Süße
Resulted from impurity
Resultierend aus Unreinheit





Авторы: Kenneth Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.