Текст и перевод песни Kidum - Nitafanya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nitafanya
Nitafanya (I Will Do It)
Ikiwa
umeamua
kunitoroka
If
you
have
decided
to
leave
me
Ikiwa
unahisi
kwamba
hujisikii
nami
tena
If
you
feel
that
you
no
longer
feel
anything
for
me
Na
mbona
imekuwa
ngumu
kunidokeza
And
why
has
it
become
so
difficult
to
tell
me,
my
dear
Naona
ni
bora
nilie
leo
badala
ya
kesho
I
believe
it
is
better
for
me
to
cry
today
than
tomorrow
Kupenda
usipendwe
To
love
without
being
loved
Ni
kama
kujitia
kitanzi
Is
like
putting
a
noose
around
my
neck
Nitachimba
na
sururu
I
would
dig
with
joy
Kwa
ardhi
nikitafuta
penzi
lako
Into
the
ground,
looking
for
your
love
Ni
heri
nipigwe
fimbo
kwa
mwili
It
is
better
for
me
to
be
beaten
with
a
cane
Sababu
nitajikuna
ama
najikanda
na
maji
moto
Because
I'll
scratch
or
splash
myself
with
hot
water
Maumivu
ya
penzi,
mtu
hajikuni
The
pain
of
love,
no
one
touches
me
Wala
hajikandi
na
maji
Nor
do
they
throw
themselves
into
water
Na
hakuna
upasuaji
oh
And
there
is
no
surgey,
oh
Kama
kuna
kosa
nimewahi
fanya.nieleze
If
there
is
any
mistake
that
I
have
ever
made,
my
darling,
please
tell
me
Kama
kuna
jinsi
tunaweza
leta
upatanishi
If
there
is
any
way
that
we
can
bring
about
reconciliation
Na
kama
kuna
kitendo
ningeweza
tenda,
nieleze
And
if
there
is
any
action
I
could
take,
my
dear,
please
tell
me
(Nitafanya
(fanya)
Nitatenda
(tenda)×4)
(I
will
do
it
(do
it)
I
will
do
it
(do
it)
×4)
Kweli
hukumbuki
uliyoyafanya
Do
you
really
not
remember
what
you
did
Ni
kweli
unakumbuka
tulipotoka
Do
you
truly
remember
how
we
started
Sisemi
habari
zozote
za
kusikia
I
will
not
say
anything
to
hurt
your
feelings
Bali
kwa
ushahidi
niliouona
But
by
the
evidence
I
have
seen
Msamaha
mara
ngapi
umeshaomba
na
bado
How
many
times
have
you
asked
for
forgiveness,
yet
Je
ni
makosa
mangapi,
niliyoyafumbia
macho
How
many
mistakes
have
I
turned
a
blind
eye
to
Mpaka
leo
nahisi
kufika
kikomo
Today,
I
feel
like
I've
reached
my
limit
Maumivu
yanazidi
ndani
ya
moyo
The
pain
is
growing
inside
my
heart
Sitaki
kwenda
mbali
kwani
upo
moyoni
I
don't
want
to
go
away
because
you're
in
my
heart
Nikusamehe
mimi
mara
ngapi
we
How
many
times
should
I
forgive
you,
my
love
Nieleze,
mpenzi
mara
ngapi?
Tell
me,
my
darling,
how
many
times?
Unataka
nikusamehe
mara
ngapi
(unisamehe)
How
many
times
do
you
want
me
to
forgive
you
(forgive
me)
Ungependa
nikuvumilie
mara
ngapi(ningependa
univumilie)
How
many
times
would
you
like
me
to
tolerate
you
(tolerate
me)
Je
wewe,
nikulilie
mara
ngapi?
How
many
times
should
I
cry
for
you
Sitoweza(utaweza
we)
Nimechoka(Usichoke)
Nimeshindwa
I
can't
(you
can)
I'm
tired
(don't
be
tired)
I'm
defeated
(Usishindwe)
Naondoka
leooo
(Don't
be
defeated)
I'm
leaving
today
Ukihesabu
ni
mara
ngapi
umenisamehe
ni
kama
kuhesabu
ni
mara
If
you
count
how
many
times
you
have
forgiven
me,
it's
like
counting
how
many
times
Ngapi
mtoto
kaharibu
nepi
A
baby
has
dirtied
its
diaper
Usichoke,
usiondoke,
usilie
niko
hapa
kukulinda
Don't
get
tired,
don't
leave,
don't
cry,
I'm
here
to
protect
you
Kama
kuna
kosa
nimewahi
fanya,
nieleze
If
there
is
any
mistake
that
I
have
ever
made,
tell
me,
my
darling
Na
kama
kuna
jinsi
tunaweza
leta,
upatanishi
And
if
there
is
any
way
that
we
can
bring
about,
reconciliation
Na
kama
kuna
kitendo
ningeweza
tenda
And
if
there
is
any
action
I
could
take
Nitafanya.nitatenda...
I
will
do
it...
I
will
do
it...
Unataka
nikusamehe
mara
ngapi
How
many
times
do
you
want
me
to
forgive
you
Ungependa
nikuvumilie
mara
ngapi
How
many
times
would
you
like
me
to
tolerate
you
Je
wewe
nikulilie
mara
ngapi
How
many
times
should
I
cry
for
you
Sitoweza.nimeshindwa...
nimechoka.naondoka
leoo
I
can't...I'm
defeated...
I'm
tired...
I'm
leaving
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nimbona ''kidum'' Jean-pierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.