Текст и перевод песни Kidz In the Hall - Littlest Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Littlest Things
Самые мелочи
Sometimes
I
find
myself
sittin'
back
and
reminiscing
Иногда
я
ловлю
себя
на
том,
что
сижу
и
предаюсь
воспоминаниям,
Especially
when
I
have
to
watch
other
people
kissin'
Особенно
когда
вижу,
как
целуются
другие.
And
I
remember
when
you
started
callin'
me
your
missus
И
я
вспоминаю,
как
ты
начала
называть
меня
своим
мужем,
All
the
play
fightin',
all
the
flirtatious
disses
Все
наши
шуточные
драки,
все
эти
кокетливые
подколы.
I'd
tell
you
sad
stories
about
my
childhood
Я
рассказывал
тебе
грустные
истории
о
своем
детстве,
I
don't
know
why
I
trusted
you
but
I
knew
that
I
could
Не
знаю,
почему
я
тебе
доверился,
но
я
знал,
что
могу.
We'd
spend
the
whole
weekend
lying
in
our
own
dirt
Мы
проводили
все
выходные,
валяясь
в
нашей
собственной
грязи,
I
was
just
so
happy
in
your
boxers
and
your
t-shirt
Я
был
так
счастлив
в
твоих
боксерах
и
футболке.
Of
when
we
had
just
started
things
О
том,
как
все
у
нас
начиналось.
Dreams
of
you
and
me
Сны
о
тебе
и
мне.
And
it
seems,
it
seems
И,
кажется,
кажется,
That
I
can't
shake
those
memories
Что
я
не
могу
избавиться
от
этих
воспоминаний.
I
wonder
if
you
have
the
same
dreams
too.
Интересно,
снятся
ли
тебе
такие
же
сны?
The
littlest
things
that
take
me
there
Самые
мелочи
переносят
меня
туда,
I
know
it
sounds
lame
but
it's
so
true
Знаю,
это
звучит
банально,
но
это
правда.
I
know
it's
not
right,
but
it
seems
unfair
Знаю,
это
неправильно,
но
это
кажется
несправедливым.
The
things
are
reminding
me
of
you
Эти
вещи
напоминают
мне
о
тебе.
Sometimes
I
wish
we
could
just
pretend
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мы
могли
просто
притвориться,
Even
if
only
for
one
weekend
Хотя
бы
на
одни
выходные.
So
come
on,
Tell
me
Ну
же,
скажи
мне,
Is
this
the
end?
Это
конец?
Drinkin'
tea
in
bed
Пили
чай
в
постели,
Watching
DVD's
Смотрели
DVD,
When
I
discovered
all
your
dirty
grotty
magazines
Когда
я
обнаружил
все
твои
грязные
журнальчики.
You
take
me
out
shopping
and
all
we'd
buy
is
trainers
Мы
ходили
по
магазинам,
и
все,
что
мы
покупали,
были
кроссовки,
As
if
we
ever
needed
anything
to
entertain
us
Как
будто
нам
когда-либо
было
нужно
что-то,
чтобы
развлечься.
The
first
time
that
you
introduced
me
to
your
friends
В
первый
раз,
когда
ты
познакомила
меня
со
своими
друзьями,
And
you
could
tell
that
I
was
nervous,
so
you
held
my
hand
Ты
видела,
что
я
нервничаю,
и
ты
взяла
меня
за
руку.
When
I
was
feeling
down,
you
made
that
face
you
do
Когда
мне
было
грустно,
ты
делала
то
свое
выражение
лица,
There's
no
one
in
the
world
who
could
replace
you
Нет
никого
в
мире,
кто
мог
бы
тебя
заменить.
Of
when
we
had
just
started
things
О
том,
как
все
у
нас
начиналось.
Dreams
of
me
and
you
Сны
обо
мне
и
тебе.
And
it
seems,
it
seems
И,
кажется,
кажется,
That
I
can't
shake
those
memories
Что
я
не
могу
избавиться
от
этих
воспоминаний.
I
wonder
if
you
feel
the
same
way
too
Интересно,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
The
littlest
things
that
take
me
there
Самые
мелочи
переносят
меня
туда,
I
know
it
sounds
lame
but
it's
so
true
Знаю,
это
звучит
банально,
но
это
правда.
I
know
it's
not
right,
but
it
seems
unfair
Знаю,
это
неправильно,
но
это
кажется
несправедливым.
The
things
are
reminding
me
of
you
Эти
вещи
напоминают
мне
о
тебе.
Sometimes
I
wish
we
could
just
pretend
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мы
могли
просто
притвориться,
Even
if
only
for
one
weekend
Хотя
бы
на
одни
выходные.
So
come
on,
Tell
me
Ну
же,
скажи
мне,
Is
this
the
end?
Это
конец?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.