Killah Priest - One Step - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Killah Priest - One Step




[Intro: killah priest, {killah priest in background of his intro}]
[Вступление: killah priest, {killah priest на фоне его вступления}]
Your arms too short to box with god...
Твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с богом...
(Kp, iron shiek,
(Кп, айрон шиек,
In these times we gotta take one step. forward.
В эти времена мы должны сделать один шаг. вперед.
Put one foot in front of the other, my brother.
Ставь одну ногу перед другой, брат мой.
Yo, check this out)
Йоу, зацени это)
{Killah priest, hell razah, prodigal sunn,
{Священник Киллах, адский разах, блудный сын сунн,
Royal fam, dreddy kruger}
Королевская семья, дредди крюгер}
[Killah priest]
[Священник Киллаха]
Early natives related to throwns of david
Ранние аборигены, связанные с бросками Давида
Captured by some patriots, and thrown on slave ships
Захвачен какими-то патриотами и брошен на невольничьи корабли
They stripped us naked, while they wives picked they favourite
Они раздели нас догола, пока их жены выбирали свои любимые
Lives were wasted, in the hands of the hated
Жизни были потрачены впустую, в руках ненавистных
Driven from the garden [garden], now we starvin' in the martyring sodom
Изгнанные из сада [сада], теперь мы голодаем в мученическом содоме.
They call it harlem, wordly problems got us at the bottom
Они называют это Гарлемом, мирские проблемы загнали нас на дно.
The earth crisis, and the righteous grab their ice picks
Земной кризис, и праведники хватаются за свои ледорубы
Seekers like us for our rices, I stay in ciphers
Искатели, подобные нам за наши грехи, я остаюсь в шифрах
Our live is, connected to second son of isaacs, which had a tight grip
Наш прямой эфир связан со вторым сыном Айзекса, который крепко держал
On the heels of his brother, revealed to his mother
По пятам за своим братом, открывшимся его матери
The elders who served the younger, words heard in thunder
Старшие, которые служили младшим, слова, услышанные громом
Down from under, rose and fled to grow in hunger, now it's cold in summer
Спустился из-под земли, поднялся и убежал, чтобы расти в голоде, а теперь летом холодно.
To slow your slumbers, behold a number, 600, 6 and 3 score
Чтобы замедлить ваш сон, посмотрите на число: 600, 6 и 3 балла.
The same as he saw, who ate his heat raw, in the time before
То же самое, что он видел, кто съел свое тепло сырым, за время до
They climbed aboard a dinosaur, information held behind the doors
Они поднялись на борт динозавра, информация хранилась за дверями
We came from the atmosphere, the physical trapped us here
Мы пришли из атмосферы, физическое тело поймало нас здесь в ловушку
Then they gave us crack and beer, in the back of the stairs
Потом они угостили нас крэком и пивом в задней части лестницы
Please adapt your ears, add or subtract the years, and form the unwise
Пожалуйста, приспособьте свои уши, прибавьте или убавьте годы и сформируйте неразумное
And watch the sunrise from sunset, none-slep, one flesh, one breath.
И наблюдайте восход солнца от заката, не спите, одна плоть, одно дыхание.
[Chorus: hell razah, (tekitha)]
[Припев: ад разах, (текита)]
One step, one flesh, one breath
Один шаг, одна плоть, один вдох
(Your arms too short to box with god...)
(Твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с богом...)
One step, one flesh, one breath
Один шаг, одна плоть, один вдох
(Your arms too short to box with god...)
(Твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с богом...)
One step, one flesh, one breath
Один шаг, одна плоть, один вдох
(Your arms too short to box with god...)
(Твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с богом...)
One step, one flesh, one breath
Один шаг, одна плоть, один вдох
(Your arms too short to box with god...)
(Твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с богом...)
One step, one flesh, one breath
Один шаг, одна плоть, один вдох
(Your arms too short to box with god...)
(Твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с богом...)
One step, one flesh, one breath
Один шаг, одна плоть, один вдох
(Your arms too short to box with god...)
(Твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с богом...)
One step, one flesh, one breath
Один шаг, одна плоть, один вдох
(Your arms too short to box with god...)
(Твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с богом...)
One step, one flesh, one breath
Один шаг, одна плоть, один вдох
(Your arms too short to box with god...)
(Твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с богом...)
[Killah priest]
[Священник Киллаха]
Devils morale, they caught us playing with the gold marbles
Дьявольский моральный дух, они застали нас за игрой с золотыми шариками
We wrote novels, now we live life in the bottle, before the devil sold me
Мы писали романы, теперь мы живем в бутылке, пока дьявол не продал меня
To the unholy, because my father told me
К нечестивым, потому что мой отец сказал мне
I lived like a monks of lowly, lowly, but lowly?
Я жил как монахи скромно, скромно, но скромно?
The president just ordered the navy to hit the borders of haiti
Президент только что приказал военно-морскому флоту нанести удар по границам Гаити
Slaughtered babies from the waters of euphrates
Убитых младенцев из вод Евфрата
Maybe they send germs that polluted our sperm
Может быть, они посылают микробы, которые загрязняют нашу сперму
And made us live with circumcize in the serpent eyes
И заставил нас жить с обрезанием в глазах змеи
And told us certain lies, and each day a servant dies
И сказал нам определенную ложь, и каждый день умирает слуга.
But in the halls of farrow the walls are narrow
Но в залах фарроу стены узкие
And religion is like a prison for the seekers of wisdom
А религия подобна тюрьме для ищущих мудрости
Now free them, lets feed um', feed um'...
А теперь освободи их, давай накормим эм, накормим эм...
They took the first book of jacob to jamaica
Они привезли первую книгу Иакова на Ямайку
Promised us 40 achers and a mule, treated like an animal
Пообещал нам 40 ачеров и мула, с которым обращались как с животным
Understand the jewel, brought to the 50 states
Поймите драгоценный камень, привезенный в 50 штатов
Deuteronomy 28, verse 68, it all relates, 1555 is when we first arrived
Второзаконие 28, стих 68, все это относится к 1555 году, когда мы впервые прибыли
We tell jokes wish um' get high, and watch the fish fry...
Мы рассказываем анекдоты, желаем им кайфа и смотрим, как жарится рыба...
[Chorus]
[припев]
[Outro: tekitha]
[Окончание: текита]
One step...
Один шаг...
One, one, step, step
Один, один, шаг, шаг
One, one, flesh
Один, один, плоть
One, one, step.
Один, один, шаг.
One, one, breath...
Раз, раз, вдох...
One. step...
Один. шаг...
One... step...
Один... шаг...





Авторы: Reed Walter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.