Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
난
눈을
감아요
Ich,
ich
schließe
meine
Augen
빛과
그대
모습
사라져
Das
Licht
und
dein
Anblick
verschwinden
이제
어둠이
밀려오네
Nun
bricht
die
Dunkelheit
herein
저
파란
어둠
속에서
In
jener
blauen
Dunkelheit
그대
왜
잠들어
가나
Warum
schläfst
du
ein?
세상은
아직
그대
곁에
있는데
Die
Welt
ist
doch
noch
an
deiner
Seite
사랑은
아니지만
우리의
만남
Es
ist
nicht
Liebe,
doch
unser
Treffen
어둠은
사라지네
워
Die
Dunkelheit
verschwindet,
woah
시간은
빛으로
물들어
Die
Zeit
färbt
sich
mit
Licht
또다시
흐르네
Und
fließt
erneut
내
눈빛
속
그대
Du
in
meinem
Blick
난
난
꿈을
꾸어요
Ich,
ich
träume
einen
Traum
그대
와의
시간은
멈춰지고
Die
Zeit
mit
dir
bleibt
stehen
이제
어둠이
밀려오네
Nun
bricht
die
Dunkelheit
herein
빛바랜
사랑
속에서
In
einer
verblassten
Liebe
그대
왜
잠들려
하나
Warum
versuchst
du
einzuschlafen?
시간은
오
아직
그대
곁에
있는데
Die
Zeit,
oh,
ist
doch
noch
an
deiner
Seite
사랑은
아니지만
우리의
만남
Es
ist
nicht
Liebe,
doch
unser
Treffen
어둠은
사라지네
워
Die
Dunkelheit
verschwindet,
woah
시간은
빛으로
물들어
Die
Zeit
färbt
sich
mit
Licht
또다시
흐르네
Und
fließt
erneut
그대
눈빛
속에
나
Ich
in
deinem
Blick
내
눈빛
속
그대
Du
in
meinem
Blick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.