Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내가
먼저
말했잖아
Ich
habe
es
doch
zuerst
gesagt,
우린
헤어짐이
더
낫다고
dass
eine
Trennung
für
uns
besser
wäre.
잘해준
건
고마웠어
그렇지만
Ich
war
dankbar,
dass
du
gut
zu
mir
warst,
aber
우리
둘의
꿈도
안
맞잖아
unsere
Träume
passten
ja
auch
nicht
zusammen.
그렇더라도
저기
말야
Trotzdem,
hör
mal,
그렇더라도
나는
말야
Trotzdem,
ich,
weißt
du,
너와
여기서
헤어진다는
dass
ich
mich
hier
von
dir
trenne,
그런
사실이
안
믿겨
diese
Tatsache
kann
ich
nicht
glauben.
그렇더라도
저기
말야
Trotzdem,
hör
mal,
그렇더라도
내가
말야
Trotzdem,
ich,
weißt
du,
너를
다시는
볼
수
없다는
dass
ich
dich
nie
wiedersehen
kann,
그런
사실이
안
믿겨
diese
Tatsache
kann
ich
nicht
glauben.
만날수록
널
만나면
만날수록
Je
öfter
wir
uns
trafen,
je
öfter
ich
dich
traf,
반대하는
힘에
버거워져
desto
schwerer
wurde
es
durch
den
Widerstand.
누가
뭐래
우리
헤어지는
것을
Was
auch
immer
jemand
zu
unserer
Trennung
sagt,
누가
뭐랄
사람
하나
없지
es
gibt
niemanden,
der
etwas
dagegen
einwenden
könnte.
그렇더라도
저기
말야
Trotzdem,
hör
mal,
그렇더라도
나는
말야
Trotzdem,
ich,
weißt
du,
너와
여기서
헤어진다는
dass
ich
mich
hier
von
dir
trenne,
그런
사실이
안
믿겨
diese
Tatsache
kann
ich
nicht
glauben.
그렇더라도
저기
말야
Trotzdem,
hör
mal,
그렇더라도
내가
말야
Trotzdem,
ich,
weißt
du,
너를
다시는
볼
수
없다는
dass
ich
dich
nie
wiedersehen
kann,
그런
사실이
안
믿겨
diese
Tatsache
kann
ich
nicht
glauben.
이럴
때마다
Jedes
Mal,
wenn
es
so
ist,
그렇게
힘이
들
수가
없고
war
es
so
unglaublich
schwer,
그래서
나는
울었어
und
deshalb
habe
ich
geweint.
그렇더라도
저기
말야
Trotzdem,
hör
mal,
그렇더라도
나는
말야
Trotzdem,
ich,
weißt
du,
너와
여기서
헤어진다는
dass
ich
mich
hier
von
dir
trenne,
그런
사실이
안
믿겨
diese
Tatsache
kann
ich
nicht
glauben.
그렇더라도
내가
말야
Trotzdem,
ich,
weißt
du,
너를
다시는
볼
수
없다는
dass
ich
dich
nie
wiedersehen
kann,
그런
사실이
안
믿겨
diese
Tatsache
kann
ich
nicht
glauben.
그렇더라도
그렇더라도
Trotzdem,
trotzdem,
너와
여기서
dass
ich
mich
hier
von
dir
그런
사실이
안
믿겨
diese
Tatsache
kann
ich
nicht
glauben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.