Текст и перевод песни Kim Richey - I'm Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
all
was
said
and
done
После
того,
как
все
было
сказано
и
сделано,
There
was
nothing
left
to
do
Больше
нечего
было
делать.
The
hardest
mile
I
ever
walked
Самая
трудная
миля,
которую
я
когда-либо
проходила,
Was
the
one
I
walked
away
from
you
Была
та,
на
которой
я
ушла
от
тебя.
So
maybe
I'm
a
little
ragged
around
the
edges
Может
быть,
я
немного
потрепана,
I've
been
keeping
a
little
more
to
myself
these
days
В
последнее
время
я
больше
держусь
особняком.
But
I'm
alright
Но
я
в
порядке.
Sacked
down
but
I'm
still
standing
Измотана,
но
я
все
еще
стою
на
ногах.
Yeah
I'm
alright
Да,
я
в
порядке.
Little
banged
up
from
the
fall
Немного
побита
после
падения,
But
I'm
alright
Но
я
в
порядке.
Still
shaky
from
the
landing
Все
еще
дрожу
после
приземления,
Yeah
I'm
alright
after
all
Но
я
в
порядке,
в
конце
концов.
You
know
it's
really
not
that
bad
Знаешь,
на
самом
деле
все
не
так
уж
плохо,
No
matter
how
bad
it
might
feel
Независимо
от
того,
насколько
плохо
мне
может
быть.
'Cause
there
ain't
nothin'
time
won't
fix
Потому
что
нет
ничего,
что
время
не
исправит,
And
this
ain't
nothin'
that
some
time
won't
heal
И
это
не
то,
что
время
не
залечит.
So
maybe
I've
been
walking
a
little
wounded
Может
быть,
я
хожу
немного
раненой,
I
move
a
little
bit
slower
now
but
that's
okay
cause
Я
двигаюсь
немного
медленнее
сейчас,
но
это
нормально,
потому
что
Sacked
down
but
I'm
standing
Измотана,
но
я
стою
на
ногах.
Yeah
I'm
alright
Да,
я
в
порядке.
Little
banged
up
from
the
fall
Немного
побита
после
падения,
But
I'm
alright
Но
я
в
порядке.
Still
shaky
from
the
landing
Все
еще
дрожу
после
приземления,
Yeah
I'm
alright
after
all
Но
я
в
порядке,
в
конце
концов.
And
every
now
and
then
I
think
about
you
И
время
от
времени
я
думаю
о
тебе.
Oh
every
now
and
they
I
cross
the
line
Время
от
времени
я
переступаю
черту.
Sacked
down
but
I'm
still
standing
Измотана,
но
я
все
еще
стою
на
ногах.
Yeah
I'm
alright
Да,
я
в
порядке.
Little
banged
up
from
the
fall
Немного
побита
после
падения,
But
I'm
alright
Но
я
в
порядке.
Still
shaky
from
the
landing
Все
еще
дрожу
после
приземления,
Yeah
I'm
alright
after
all
Но
я
в
порядке,
в
конце
концов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Richey, Larry Gottlieb, Thomas Michael Angelo, Petraglia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.