Kim Seungmin - Dictation - перевод текста песни на немецкий

Dictation - Kim Seungminперевод на немецкий




Dictation
Diktat
앞뒤가 구분이 안된다는
Dass man bei dir nicht weiß, was vorne und hinten ist,
너의 친구들의 농담을 흘려들어
Ich überhöre die Witze deiner Freunde
분위기는 어려워, 분위기가 어려워서
Diese Atmosphäre ist schwierig, diese Atmosphäre ist so schwierig,
절대 뒤돌아보면
Ich darf mich auf keinen Fall umdrehen
문제들을 갖고 벤치 프레스 하는 all day
Ich mache den ganzen Tag Bankdrücken mit meinen Problemen
답하기가 어려워, 전화 걸기가 어려워
Es ist schwer zu antworten, es ist schwer anzurufen
A yo 엄마 학창시절 파란 약을 먹을
A yo Mama, als ich in meiner Schulzeit die blaue Pille nahm
비록 아빠는 당뇨여도 입에는 candy cane
Obwohl Papa Diabetes hat, habe ich eine Zuckerstange im Mund
신앙은 있지만 but i'm lazy
Ich habe Glauben, aber ich bin faul
키는 멀대 또래 친구들에 비해 가방끈이 짧지
Außerdem bin ich ein Schlaks, verglichen mit Gleichaltrigen ist mein Bildungsweg kurz
종일 딴짓하다 교무실에 불려가도
Auch wenn ich den ganzen Tag Mist baue und ins Lehrerzimmer gerufen werde
의사 존중 거면 x 까란 태도
Die Haltung 'Wenn ihr meine Meinung nicht respektiert, dann fickt euch doch'
까지가 공책 속이고 본채
Soweit in meinem Notizbuch, und ich tue so, als hätte ich es nicht gesehen,
하다가 흘겨봤던 거울 눈깔은 동태
Die Augen im Spiegel, in den ich verstohlen blickte, waren wie tote Fischaugen.
그날 집에 와서 학교 때려치울 거라고
An dem Tag kam ich nach Hause und sagte, ich schmeiße die Schule
버벌진트처럼 좋은 대학 굳이 가도
Auch wenn ich nicht unbedingt auf eine gute Uni gehe wie Verbal Jint
거라고 누리게 거라고
Ich werde Geld verdienen, ich werde es genießen können
엄마도 아빠도 지금은 이혼 생각해도 그냥 그땐
Auch wenn Mama und Papa jetzt über Scheidung nachdenken, damals war es einfach so,
엄마 입장으로는 한순간이라도 절대
Aus Mamas Sicht, nicht mal für einen Moment, absolut
태어나도 그건 no thanks
Selbst wenn ich zweimal geboren würde, darauf nein danke
쉽게 닿는 파란 약을 높게
Die leicht erreichbare blaue Pille hoch oben,
먼지 쌓인 빨간약을 꺼내 에다 전부 털은
und die staubige rote Pille hervorgeholt und alles in meinen Mund geschüttet.
앞뒤가 구분이 안된다는
Dass man bei dir nicht weiß, was vorne und hinten ist,
너의 친구들의 농담을 흘려들어
Ich überhöre die Witze deiner Freunde
분위기는 어려워, 분위기가 어려워서
Diese Atmosphäre ist schwierig, diese Atmosphäre ist so schwierig,
절대 뒤돌아보면
Ich darf mich auf keinen Fall umdrehen
문제들을 갖고 벤치 프레스 하는 all day
Ich mache den ganzen Tag Bankdrücken mit meinen Problemen
답하기가 어려워, 전화 걸기가 어려워
Es ist schwer zu antworten, es ist schwer anzurufen
I don't wanna plan 적어도 누나
I don't wanna plan, zumindest wenn meine Schwester zusieht
여전히 Makaveli 듣지만 기분은 wavy
Ich höre immer noch Makaveli, aber meine Stimmung ist wavy
망할 집안 사정은 계속해 기우는데
Die beschissenen Familienverhältnisse verschlechtern sich weiter
근데 달마다 2천씩 땡기니 그건 it's ok
Aber ich verdiene jeden Monat 20 Millionen, also ist das okay
Double platinum 원하는데 건강이 먼저란 여자
Eine Frau, die sagt, Gesundheit kommt zuerst, obwohl ich Doppelplatin will
새로 Saint Laurent 가방 원하는 여자가
Eine Frau, die eine neue Saint Laurent Tasche will
여차하면 조만간 배우자가 테니 대우받아
Wenn alles passt, wird sie bald meine Ehefrau, also bekommt sie meine Behandlung.
근데 대우 차는 싫대 외제차 원하면 그건 얼굴값
Aber Daewoo-Autos mag sie nicht. Wenn sie einen ausländischen Wagen will, ist das der Preis für ihr Gesicht.
Okay 어떤 팬은 나랑 자고 싶대
Okay, und irgendein Fan will mit mir schlafen
그건 진짜 축복받은 느낌 축복받은 없지
Das fühlt sich echt wie ein Segen an, obwohl ich nie gesegnet wurde.
결국엔 총이나 칼이나 상처는 똑같이 받는데 말은
Am Ende verursachen Waffen oder Messer die gleichen Wunden, aber warum Worte...
안전장치 하나 없고 매일 혼자 나갔다 들어왔다 하는데 아빠가 생각난
...keine Sicherheitsvorrichtung haben? Und ich gehe jede Nacht allein raus und komme wieder rein, da erinnere ich mich an Papas Worte
모든 여자는 아름답단 때문에 상처는 주지 말자
'Alle Frauen sind schön', deshalb lass uns keine Wunden zufügen
모든 여자는 소중하단 말을 여전히 뼈에 박아
'Alle Frauen sind kostbar', diese Worte sind mir immer noch in Fleisch und Blut übergegangen
그렇게 인생을 살다가 부인보다는 오래 다음
So lebe ich mein Leben, und nachdem ich etwas länger gelebt habe als meine Frau,
놓고 실컷 그리워하자 근데 엄마는 아빠가 밉대
kann ich sie nach Herzenslust vermissen. Aber Mama sagt, sie hasst Papa.
앞뒤가 구분이 안된다는
Dass man bei dir nicht weiß, was vorne und hinten ist,
너의 친구들의 농담을 흘려들어
Ich überhöre die Witze deiner Freunde
분위기는 어려워, 분위기가 어려워서
Diese Atmosphäre ist schwierig, diese Atmosphäre ist so schwierig,
절대 뒤돌아보면
Ich darf mich auf keinen Fall umdrehen
문제들을 갖고 벤치 프레스 하는 all day
Ich mache den ganzen Tag Bankdrücken mit meinen Problemen
답하기가 어려워, 전화 걸기가 어려워
Es ist schwer zu antworten, es ist schwer anzurufen
앞뒤가 구분이 안된다는
Dass man bei dir nicht weiß, was vorne und hinten ist,
너의 친구들의 농담을 흘려들어
Ich überhöre die Witze deiner Freunde
분위기는 어려워, 분위기가 어려워서
Diese Atmosphäre ist schwierig, diese Atmosphäre ist so schwierig,
절대 뒤돌아보면
Ich darf mich auf keinen Fall umdrehen
문제들을 갖고 벤치 프레스 하는 all day
Ich mache den ganzen Tag Bankdrücken mit meinen Problemen
답하기가 어려워, 전화 걸기가 어려워
Es ist schwer zu antworten, es ist schwer anzurufen





Авторы: Kevin Twice, Kim Seungmin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.