Kim Seungmin - MIA - перевод текста песни на немецкий

MIA - Kim Seungminперевод на немецкий




MIA
MIA
"Can i really trust you?" 질문하는 너를 두고 잠깐 문자
"Kann ich dir wirklich vertrauen?", fragst du, und ich wollte nur kurz eine Nachricht checken
확인하려 했다 제길 앞에 말이 뭐였을까?
Verdammt, was hast du davor gesagt?
너가 없인 숟갈을 뜨는 것도 못해
Ohne dich kann ich nicht mal einen Bissen essen
라는 생각이 앞에 김치볶음밥에 보였네
Dieser Gedanke kam mir beim Anblick des Kimchi-Bratreises vor mir.
자기야 우리 그러지 말고 동네 돌까?
Schatz, lass uns stattdessen eine Runde durch die Nachbarschaft drehen?
근데 그녀는 혼자래 침묵이 답장
Aber sie sagte, sie sei allein. Mein Schweigen war wieder die Antwort
되어 버려서 미안해
Es tut mir leid, dass es so gekommen ist
되어 버려서 미안해
Es tut mir leid, dass es so gekommen ist
What the 젠장 이게 무슨 일이람
What the... Verdammt, was ist hier los?
너를 위해 해야 했던 일이라 했을 뿐인데
Ich sagte nur, es sei etwas, das ich für dich tun musste
길을 잃었데 oh
Du sagst, du hast dich verirrt, oh
나침반은 개뿔 계속 짐만 되고 있데
Ein Kompass? Quatsch, ich sei nur eine Last gewesen
이인삼각인 알았더니 혼자여서 밉데
Ich dachte, wir wären ein Team, aber du sagst, du warst allein und hasst mich deshalb
되어버려서 미안해
Es tut mir leid, dass es vorbei ist
되어버려 미안해
Es ist vorbei, es tut mir leid
너의 근처 어디쯤이야
Wo genau in der Nähe deines Hauses ist es?
너와 돌아보지 못한 거리가
Die Straßen, die wir nur wenige Male entlanggingen
결국 네겐 미로였고 끝내 mia 돼서 미안해
Wurden für dich letztendlich zum Labyrinth, und es tut mir leid, dass du am Ende MIA warst
너무 복잡해서 아파 머리가
Es ist zu kompliziert, mein Kopf tut weh
길을 잃어 앉아 울던 어디야?
Wo ist der Ort, an dem du dich verirrt hast und weinend dasaßt?
아마 네겐 기로였을 테고 mia 돼서 미안해
Für dich war es wahrscheinlich ein Scheideweg, und es tut mir leid, dass du MIA wurdest
떠나는 잡지 말아 달란 너가 했던 유일한 부탁
Deine einzige Bitte war, dich nicht aufzuhalten an dem Tag, an dem du gingst
여자의 언어였던 걸까 아님 진심이었을까
War das die Sprache der Frauen oder meintest du es ernst?
철저하게 혼자돼버렸어 보기 좋게
Ich bin jetzt völlig allein, auf eine schmerzlich offensichtliche Weise
죽을 같음이 견뎌지긴 하는 상태
Ein Zustand, in dem das Gefühl zu sterben gerade noch erträglich ist
자기야 아니 뭐라고 부르는 좋을까?
Schatz, nein... wie soll ich dich jetzt nennen? Wow.
그때 했던 말에 앞이 진짜 대체 뭐였을까?
Was war wirklich der Anfang von dem, was du damals gesagt hast?
뭐가 중요해 mia인데
Was ist schon wichtig? Ich bin MIA.
뭐가 중요해 mia인데
Was ist schon wichtig? Ich bin MIA.
What the 젠장 이게 무슨 일이람
What the... Verdammt, was ist hier los?
너를 위해 해야 했던 일이라 했을 뿐인데
Ich sagte nur, es sei etwas, das ich für dich tun musste
우린 길을 잃었네 sory
Wir haben uns verirrt, sorry
짐짝인 알았지 거머리 같은 거래
Ich dachte, ich sei nur Gepäck, aber du sagst, es war wie eine Klette.
추억이란 단어조차 생각 억울하데
Du sagst, dir fällt nicht mal das Wort "Erinnerung" ein, wie ungerecht
재도 남아서 미안해
Es tut mir leid, dass nicht mal Asche übrig ist
아니 불붙은 적은 있을까 싶네
Nein, ich frage mich, ob es überhaupt jemals gebrannt hat
너의 근처 어디쯤이야
Wo genau in der Nähe deines Hauses ist es?
너와 돌아보지 못한 거리가
Die Straßen, die wir nur wenige Male entlanggingen
결국 네겐 미로였고 끝내 mia 돼서 미안해 yeah
Wurden für dich letztendlich zum Labyrinth, und es tut mir leid, dass du am Ende MIA warst, yeah
너무 복잡해서 아파 머리가
Es ist zu kompliziert, mein Kopf tut weh
길을 잃어 앉아 울던 어디야?
Wo ist der Ort, an dem du dich verirrt hast und weinend dasaßt?
아마 네겐 기로였을 테고 mia 돼서 미안해 yeah yeah
Für dich war es wahrscheinlich ein Scheideweg, und es tut mir leid, dass du MIA wurdest, yeah yeah





Авторы: Chiic, Kim Seungmin, Minit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.