Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هوای
این
خونه
خیلی
سرد
شده
The
air
in
this
house
has
become
so
cold
صدای
گنجیشکا،
خیلی
وقته
قطع
شده
The
sound
of
sparrows
has
long
since
stopped
بوی
نم
میده
به
هرچی
فکر
میکنم
Everything
I
think
about
smells
like
mold
یه
خاطره
داره
زندگی
میکنه
با
من
There
is
a
memory
living
with
me
کسی
نیست
بگه
برو
There
is
no
one
to
tell
me
to
go
از
این
خونه
دیگه
برو،
به
من
To
leave
this
house,
to
me
کسی
نیست
بگه
برو
There
is
no
one
to
tell
me
to
go
از
این
خونه
دیگه
برو،
به
من
To
leave
this
house,
to
me
جای
خالیتو
یکی
پر
میکنه
Someone
else
will
take
your
empty
place
ولی
باز
حالمو
هیچی
خوب
نمیکنه
But
nothing
makes
me
feel
better
تمومِ
این
خونه،
عین
گرگ
زوزه
میکشن
This
whole
house
howls
like
a
wolf
نیستی
و
گل
های
فرش
دارن
یکی
یکی
میپوسن
You're
gone
and
the
flowers
on
the
carpet
are
dying
one
by
one
کسی
نبود
بگه
برو
There
was
no
one
to
tell
me
to
go
کسی
نبود
بگه
برو،
به
من
No
one
to
tell
me
to
go,
to
me
کاش
جای
من
تو
میگفتی
I
wish
you
had
said
it
for
me
کاش
تو
هم
بد
بودی
یه
کم
مثل
من
I
wish
you
could
have
been
a
little
bad,
like
me
کف
این
خونه
داره
دهن
باز
میکنه
The
floor
of
this
house
is
opening
its
mouth
wide
منو
میکشه
تو
خودش
It
is
pulling
me
into
itself
مثل
طعمه
میخوره
Eating
me
like
a
bait
اینجا
همه
با
تو
همدستن
Everyone
here
is
in
cahoots
with
you
همه
کمر
به
کشتنم
بستن
Everyone
is
determined
to
kill
me
منم
تا
وقتی
تو
برگردی
And
I
توی
این
خونه
هستم
Will
stay
in
this
house
until
you
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.