Текст и перевод песни Kinky - Huracán
Despues
de
tanto
resistir,
nos
adentramos
en
batallas,
discusiones
sin
motivo.
После
такого
сопротивления
мы
вступили
в
битвы,
споры
без
причины.
Peleas
que
nunca
nadie
gana
Сражения,
в
которых
никто
никогда
не
побеждает.
Y
tu
comienzas
a
gritar
И
ты
начинаешь
кричать,
Disparas
de
tu
boca
balas
Выстреливая
из
своего
рта
пулями.
Hay
heridas
que
nos
matan
Есть
раны,
которые
нас
убивают,
Y
otras
que
solamente
dan
mas
ganas
А
другие
только
прибавляют
желания.
Y
se
que
tienes
la
razon
И
я
знаю,
что
ты
права,
Lo
veo
en
el
filo
de
tus
ojos
Я
вижу
это
в
твоих
проницательных
глазах.
Pero
me
gusta
tambien
decir
que
no
Но
мне
также
нравится
говорить
нет,
Solo
para
encenderte
un
poco
Просто
чтобы
немного
тебя
раззадорить.
Tenemos
el
complejo
de
Huracan
У
нас
комплекс
урагана,
Necesitamos
la
tormenta
para
amar
Нам
нужна
буря,
чтобы
любить.
Mentimos
para
sentirnos
de
verdad
Мы
лжем,
чтобы
почувствовать
себя
по-настоящему.
Y
un
poco
de
dolor
despierta
mas
amor...
И
немного
боли
пробуждает
больше
любви...
Logramos
ya
sobrevivir
Мы
уже
умеем
выживать,
Nuestras
palabras
de
metralla
Наши
слова
подобны
шрапнели.
Nos
curamos
las
heridas
Мы
залечиваем
раны,
Los
dos
tirados
en
la
cama
Оба
лежа
на
кровати.
Volviste
a
contratacar
Ты
снова
контратакуешь,
Una
emboscada
entre
almohadas
Устраивая
засаду
между
подушками.
Besos
llenos
de
coraje
con
la
saliba
envenenada
Поцелуи,
полные
отваги,
со
слюной,
отравленной
ненавистью,
Y
algo
nos
hace
sonreir
una
mirada
accidental
una
caricia
И
что-то
заставляет
нас
улыбнуться,
случайный
взгляд,
ласка.
Yo
no
se
cual
fue
la
señal
pero
al
final
ondeamos
la
bandera
blanca
Я
не
знаю,
что
это
был
за
знак,
но
в
конце
концов
мы
выбросили
белый
флаг.
Tenemos
el
complejo
de
huracan
necesitamos
la
tormenta
para
amar
У
нас
комплекс
урагана,
нам
нужна
буря,
чтобы
любить.
Mentimos
para
sentirnos
de
verdad
Мы
лжем,
чтобы
почувствовать
себя
по-настоящему.
Y
un
poco
de
dolor
despierta
mas
amor...
И
немного
боли
пробуждает
больше
любви...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Pliego Villarreal, Phil Vinall, Agustin Gilberto Cerezo Garza, Joaquin Ulises Lozano Aguirre, Juan Omar Gongora Rangel, Carlos Alberto Chairez Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.