Kishore Kumar - Koi Roko Na - Priyatama / Soundtrack Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kishore Kumar - Koi Roko Na - Priyatama / Soundtrack Version




Koi Roko Na - Priyatama / Soundtrack Version
Koi Roko Na - Priyatama / Soundtrack Version
कोई रोको ना दीवाने को
None shall stop the crazy man
मन मचल रहा कुछ गाने को
My heart longs to sing a song
कोई रोको ना दीवाने को
None shall stop the crazy man
मन मचल रहा कुछ गाने को
My heart longs to sing a song
कोई रोको ना
Don't stop me
यह भीगे भीगे मौसम
This drenched season
यह भीगी भीगी राहे
These drenched paths
चले दो हम राही
Let us stroll along, my darling
बाहों में डाले बाहे
With arms entwined
हो फूलों ने खिलाके कहा यह दिल से
Flowers blossoming say from the heart
है दिन सुहाना मौसम सलोना
The day is beautiful, the season is enchanting
दामन से बाँध लो प्यारे समां
Capture this moment in your heart, my love
कोई रोको ना दीवाने को
None shall stop the crazy man
की मैं मचल रहा कुछ गाने को
For my heart longs to sing a song
कोई रोको ना
Don't stop me
उम्र के सफर में
On life's journey
जिसे जो यहाँ भाये
Whatever befalls us
उसके सपनो में यह मन्न रंग जाए
May our dreams be painted with these colors
हो रंगो में प्रीत के रेंज रंगीला
In the hues of love's vibrant rainbow
गले तराना जो यह रसीला
Those charming melodies that weave their magic
अलबेला गीत वह भूले कहा
How can I forget those enchanting songs
कोई रोको ना दीवाने को
None shall stop the crazy man
हे मन मचल रहा,कुछ गाने को
My heart longs, my love, to sing a song
कोई रोको ना दीवाने को
None shall stop the crazy man
मन मचल रहा कुछ गाने को
My heart longs to sing a song
कोई रोको ना
Don't stop me





Авторы: Rajesh Roshan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.