Kishore Kumar - Main Sitaron Ka Tarana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kishore Kumar - Main Sitaron Ka Tarana




Main Sitaron Ka Tarana
Main Sitaron Ka Tarana
Main sitaaron ka taraana main bahaaron ka fsaana
I am a constellation of stars, a tale of spring
Leke ek angadaai mujhape daal najr ban ja diwaana
With one yawn, send me a glance and make me a madman
Rup ka tum ho khajaana
You are a treasury of beauty
Tum ho meri jaan ye maana
You are my life, this is true
Lekin pahale de do mera paanch rupayya baarah ana
But first, give me my five rupees and twelve annas
Paanch rupayya baarah ana Maarega bhaiyya na na na na
Five rupees and twelve annas, my brother will beat me, no no no no
Maal zar bhulakar dil jigar hamase nishaani maango na
Forget about wealth and possessions, ask me for a keepsake of my heart and liver
Dilaruba kya kaha dil jigar kya hai jawaani maango na
My love, what is a heart and liver? Ask for my youth
Tere lie majanu ban sakata hun
For you, I can become Majnu
Laila laila kar sakata hun
I can call out, "Laila, Laila."
Chaahe namuna dekh lo
If you want to see an example
Khun-e-dil pine ko
To drink the blood of my heart
Aur lakht-e-jigar khaane ko
And to eat the pieces of my liver
Ye giza milati hai laila tere diwaane ko Josh-e-ulft ka jmaana
This is the fate of Laila's madman, the time of passion's ecstasy
Laage hai kaisa suhaana
How wonderful it feels
Leke ek angadaai mujhape daal najr ban ja diwaana
With one yawn, send me a glance and make me a madman
Maanata hun hai suhaana josh-e-ulft ka jmaana
I agree, the time of passion's ecstasy is wonderful
Lekin pahale de do mera paanch rupayya baarah ana
But first, give me my five rupees and twelve annas
Paanch rupayya baarah ana
Five rupees and twelve annas
Maarega bhaiyya na na na na
My brother will beat me, no no no no
Gm bhula saaj uthha
Gm, forget the melody and rise
Raag mere rup ke tu gaaye ja
Sing the melody of my beauty
Dilaruba dilaruba haan isi andaaz se faramaae ja
My love, my love, yes, speak in this style
Git sun sakata hun daadara ginakar
I can listen to your song, counting the daadara
Pure baarah maatra Chaahe namuna dekh lo
A full twelve beats. If you want to see an example
Dhire se jaana bagiyan men re dhire se jaana bagiyan men re
Go gently into the garden, my friend, go gently into the garden
Bhnwara Tu kala ka hai diwaana
Bumblebee, you are crazy about black
Kam hai kya tujhako bahaana Le ke ek
Do you lack an excuse? With one
Angadaai mujhape daal najr ban ja diwaana
Yawn, send me a glance and make me a madman
Haan ye achchha hai bahaana। main kala ka hun diwaana
Yes, this is a good excuse. I am crazy about black
Lekin pahale de do mera paanch rupayya baarah ana
But first, give me my five rupees and twelve annas
Paanch rupayya baarah ana
Five rupees and twelve annas
Maarega bhaiyya na na na na
My brother will beat me, no no no no
Bekhbar pyaar kar dhan ki duniya kya hai dhalati chhaaya
Unbeknownst to you, love is wealth, a fading shadow
Ho Dilaruba sach kaha saanch tera pyaar baaki maaya hai
Oh, my love, you speak the truth, your love is the only thing that remains
Tere lie jogi bana sakata hun
For you, I can become a yogi
Jngal jngal fir sakata hun
I can wander from jungle to jungle
Chaahe namuna dekh lo
If you want to see an example
Teri gathhari men laaga chor musaafir jaag jara tu jaag jara
A thief has come, wake up, traveler, wake up
Main hun teri jaan-e-jaana
I am your beloved
A mujhi se lau lagaana
Come, embrace me
Le ke ek angadaai mujhape daal najr ban ja diwaana
With one yawn, send me a glance and make me a madman
Jay guru mainne ye maana
Yes, I agree
Tu hai meri jaan-e-jaana
You are my beloved
Lekin pahale de do mera paanch rupayya baarah ana
But first, give me my five rupees and twelve annas
Paanch rupayya baarah ana
Five rupees and twelve annas
Maarega bhaiyya na na na na
My brother will beat me, no no no no





Авторы: Majrooh Sultanpuri, S.d. Burman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.