Kishore Kumar - Yeh Shaam Mastani - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kishore Kumar - Yeh Shaam Mastani




Yeh Shaam Mastani
The Enchanting Evening
(Ye shaam mastaanee, madahosh kiye jaaye
(This enchanting evening, intoxicated and lost in desire,
Mujhe dor koee khinche, teree or liye jaaye) -2
It takes me away, drawing me closer to you) -2
Door rahatee hain too, mere paas aatee naheen
Though you are distant, you never come near,
Hothhon pe tere, kabhee pyaas aatee naheen
My lips never quench their thirst for your touch,
Ayesaa lage jaisai ke too, has ke zahar koee piye jaaye
It seems as if you laughingly drink poison,
Ye shaam mastaanee,
This enchanting evening,
Baat jab main karun, mujhe rok detee hain kyon
When I try to speak, why do you stop me?
Teree mithhee nazar, mujhe tok detee hain kyon
Why do your sweet eyes interrupt me?
Teree hayaa, teree sharam teree kasam mere honth siye jaaye
Your modesty, your reserve, your vow, they seal my lips,
Ye shaam mastaanee,
This enchanting evening,
Ek ruthhee huyee, taqadeer jaise koee
Like a resentful fate, you are silent,
Khaamosh ayese hai too, tasaweer jaise koee
Motionless like a picture,
Teree nazar, ban ke zubaan lekin tere paigaam diye jaaye
Your eyes become a language, conveying your hidden message,
(Ye shaam mastaanee, madahosh kiye jaaye
(This enchanting evening, intoxicated and lost in desire,
Mujhe dor koee khinche, teree or liye jaaye) -2
It takes me away, drawing me closer to you) -2





Авторы: RAHUL DEV BURMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.