Текст и перевод песни Kishore Kumar - Yeh Shaam Mastani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh Shaam Mastani
The Enchanting Evening
(Ye
shaam
mastaanee,
madahosh
kiye
jaaye
(This
enchanting
evening,
intoxicated
and
lost
in
desire,
Mujhe
dor
koee
khinche,
teree
or
liye
jaaye)
-2
It
takes
me
away,
drawing
me
closer
to
you)
-2
Door
rahatee
hain
too,
mere
paas
aatee
naheen
Though
you
are
distant,
you
never
come
near,
Hothhon
pe
tere,
kabhee
pyaas
aatee
naheen
My
lips
never
quench
their
thirst
for
your
touch,
Ayesaa
lage
jaisai
ke
too,
has
ke
zahar
koee
piye
jaaye
It
seems
as
if
you
laughingly
drink
poison,
Ye
shaam
mastaanee,
This
enchanting
evening,
Baat
jab
main
karun,
mujhe
rok
detee
hain
kyon
When
I
try
to
speak,
why
do
you
stop
me?
Teree
mithhee
nazar,
mujhe
tok
detee
hain
kyon
Why
do
your
sweet
eyes
interrupt
me?
Teree
hayaa,
teree
sharam
teree
kasam
mere
honth
siye
jaaye
Your
modesty,
your
reserve,
your
vow,
they
seal
my
lips,
Ye
shaam
mastaanee,
This
enchanting
evening,
Ek
ruthhee
huyee,
taqadeer
jaise
koee
Like
a
resentful
fate,
you
are
silent,
Khaamosh
ayese
hai
too,
tasaweer
jaise
koee
Motionless
like
a
picture,
Teree
nazar,
ban
ke
zubaan
lekin
tere
paigaam
diye
jaaye
Your
eyes
become
a
language,
conveying
your
hidden
message,
(Ye
shaam
mastaanee,
madahosh
kiye
jaaye
(This
enchanting
evening,
intoxicated
and
lost
in
desire,
Mujhe
dor
koee
khinche,
teree
or
liye
jaaye)
-2
It
takes
me
away,
drawing
me
closer
to
you)
-2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAHUL DEV BURMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.