Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Scabies
Gib Mir Krätze
Hey,
I
just
met
you
and
this
is
crazy
Hey,
ich
habe
dich
gerade
erst
getroffen
und
das
ist
verrückt
But
here's
my
number,
so
call
me
maybe
Aber
hier
ist
meine
Nummer,
also
ruf
mich
vielleicht
an
And
all
the
other
boys
try
to
chase
me
Und
all
die
anderen
Jungs
versuchen,
mich
zu
jagen
But
here's
my
number,
so
call
me
maybe
Aber
hier
ist
meine
Nummer,
also
ruf
mich
vielleicht
an
I'm
a
quarter
of
Four
Loko
down
Ich
bin
ein
Viertel
von
Four
Loko
runter
And
I'm
really
very
stoked
that
you
came
around
Und
ich
bin
wirklich
sehr
begeistert,
dass
du
vorbeigekommen
bist
And
I'm
trying
on
my
poker
face
Und
ich
versuche,
mein
Pokerface
aufzusetzen
And
I
don't
know
how
to
stay
expressionless
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
ausdruckslos
bleibe
I
didn't
wanna
mention
this
Ich
wollte
das
nicht
erwähnen
But
I'm
crushing
on
you
like
bench
presses
Aber
ich
steh
auf
dich,
wie
beim
Bankdrücken
Trying
to
confess
this,
causing
quite
a
mess
it's
Versuche
das
zu
gestehen,
verursache
ein
ziemliches
Chaos,
es
ist
Stressful
and
all
the
rest
of
your
friends
look
Stressig
und
alle
deine
restlichen
Freunde
schauen
Very
unimpressed
with
me
Sehr
unbeeindruckt
von
mir
And
I'm
not
the
hottest,
but
I'm
fully
employed
Und
ich
bin
nicht
die
Heißeste,
aber
ich
bin
voll
berufstätig
And
it's
11:11
when
I
unlock
the
droid
Und
es
ist
11:11
Uhr,
wenn
ich
den
Droiden
entsperre
I
wish
upon
a
digital
clock
to
stop
the
void
Ich
wünsche
mir
von
einer
digitalen
Uhr,
dass
sie
die
Leere
stoppt
That
increases
in
depth
whenever
my
heart
is
toyed
with
Die
immer
tiefer
wird,
wann
immer
mit
meinem
Herzen
gespielt
wird
And
I
wanna
get
it,
shorty,
like
I'm
Wayne
& Lloyd
Und
ich
will
es
bekommen,
Kleiner,
als
wäre
ich
Wayne
& Lloyd
Like
breaking
down
the
ford
Als
würde
ich
den
Ford
aufbrechen
I
am
unavoidable,
I
trail
far
enough
behind
Ich
bin
unvermeidlich,
ich
bleibe
weit
genug
zurück
Keep
you
from
getting
paranoid
and
I
am
Damit
du
nicht
paranoid
wirst
und
ich
bin
An
itty
bitty
lightweight,
I
stay
by
Ein
winzig
kleines
Leichtgewicht,
ich
bleibe
On
the
realization
that
you're
impatient,
so
I
wait
In
dem
Bewusstsein,
dass
du
ungeduldig
bist,
also
warte
ich
And
when
you
pass
by
me,
I
might
faint
Und
wenn
du
an
mir
vorbeigehst,
könnte
ich
ohnmächtig
werden
Quick
I
need
to
lie,
great
Schnell,
ich
muss
lügen,
toll
Say
I
need
to
hydrate
Sage,
ich
muss
hydrieren
But
I'm
just
faded
and
that
really
wasn't
clever
Aber
ich
bin
nur
benebelt
und
das
war
wirklich
nicht
clever
I'd
say,
"Call
me
maybe,"
but
you'll
probably
call
me
never
Ich
würde
sagen:
"Ruf
mich
vielleicht
an",
aber
du
wirst
mich
wahrscheinlich
nie
anrufen
I
wait
forever
and
ever
and
ever,
whatever
Ich
warte
für
immer
und
ewig,
was
auch
immer
Hey,
I
just
met
you
and
this
is
crazy
Hey,
ich
habe
dich
gerade
erst
getroffen
und
das
ist
verrückt
But
here's
my
number,
so
call
me
maybe
Aber
hier
ist
meine
Nummer,
also
ruf
mich
vielleicht
an
And
all
the
other
boys
try
to
chase
me
Und
all
die
anderen
Jungs
versuchen,
mich
zu
jagen
But
here's
my
number,
so
call
me
maybe
Aber
hier
ist
meine
Nummer,
also
ruf
mich
vielleicht
an
Before
you
came
into
my
life
I
missed
you
so
bad
Bevor
du
in
mein
Leben
kamst,
habe
ich
dich
so
sehr
vermisst
I
missed
you
so
bad,
I
missed
you
so,
so
bad
Ich
habe
dich
so
sehr
vermisst,
ich
habe
dich
so,
so
sehr
vermisst
Before
you
came
into
my
life
I
missed
you
so
bad
Bevor
du
in
mein
Leben
kamst,
habe
ich
dich
so
sehr
vermisst
And
you
should
know
that,
so
call
me
maybe
Und
das
solltest
du
wissen,
also
ruf
mich
vielleicht
an
Yeah,
I'm
dead
and
I
wanna
cuddle
in
your
bed
Ja,
ich
bin
tot
und
ich
möchte
in
deinem
Bett
kuscheln
Always
dreads,
never
braids
Immer
Dreads,
nie
Zöpfe
And
my
brain,
you
make
it
mushy
like
the
Everglade
Und
mein
Gehirn,
du
machst
es
matschig
wie
die
Everglades
I
won't
get
pushy
'cause
I'm
wussy,
easily
persuaded
Ich
werde
nicht
aufdringlich
sein,
weil
ich
ängstlich
bin,
leicht
zu
überreden
And
I'm
faded
now,
but
I'm
never
late
Und
ich
bin
jetzt
benebelt,
aber
ich
bin
nie
zu
spät
Never
laid,
always
playin'
Nie
flachgelegt,
spiele
immer
All
the
other
boys
would
try
to
chase
it
and
evade
'em
All
die
anderen
Jungs
würden
versuchen,
es
zu
jagen
und
ihnen
auszuweichen
But
I
wouldn't
play,
'cause
I
believe
in
fate
and
Aber
ich
würde
nicht
spielen,
weil
ich
an
das
Schicksal
glaube
und
Hey,
I
just
met
you
and
this
is
crazy
Hey,
ich
habe
dich
gerade
erst
getroffen
und
das
ist
verrückt
But
here's
my
number,
so
call
me
maybe
Aber
hier
ist
meine
Nummer,
also
ruf
mich
vielleicht
an
And
all
the
other
boys
try
to
chase
me
Und
all
die
anderen
Jungs
versuchen,
mich
zu
jagen
But
here's
my
number,
so
call
me
maybe
Aber
hier
ist
meine
Nummer,
also
ruf
mich
vielleicht
an
Before
you
came
into
my
life
I
missed
you
so
bad
Bevor
du
in
mein
Leben
kamst,
habe
ich
dich
so
sehr
vermisst
I
missed
you
so
bad,
I
missed
you
so,
so
bad
Ich
habe
dich
so
sehr
vermisst,
ich
habe
dich
so,
so
sehr
vermisst
Before
you
came
into
my
life
I
missed
you
so
bad
Bevor
du
in
mein
Leben
kamst,
habe
ich
dich
so
sehr
vermisst
And
you
should
know
that,
so
call
me
maybe
Und
das
solltest
du
wissen,
also
ruf
mich
vielleicht
an
I
missed
you
so
so
bad
Ich
habe
dich
so
so
sehr
vermisst
I
missed
you
Ich
habe
dich
vermisst
So
give
me
scabies
Also
gib
mir
Krätze
Give
me
scabies
Gib
mir
Krätze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kathryn Leigh Beckwith, Grant Peyton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.