Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
get
out
of
my
roooooooom
bleh
Вон
из
моей
коооомнаты,
блин!
Once
upon
a
time,
I
spied
on
you
Когда-то
давно
я
шпионила
за
тобой,
Bud
Light
Lime
in
my
hand
and
I
stand
over
there
С
Bud
Light
Lime
в
руке,
стояла
вон
там
And
listen
to
your
little
lies
about
your
cool
life
И
слушала
твою
лживую
болтовню
о
твоей
крутой
жизни.
You
say
she
will
be
your
wife,
but
I
am
Ты
говорил,
что
она
станет
твоей
женой,
но
я
же...
Whites
red,
irises
brown,
and
your
eyes
wide
Белки
глаз
красные,
радужка
карие,
а
твои
глаза
широко
раскрыты.
You
apologize
to
me
when
I
see
you
do
a
line,
but
like
Ты
извиняешься
передо
мной,
когда
я
вижу,
как
ты
нюхаешь
дорожку,
но
типа
I'm
open-minded
and
it's
fine
Я
открыта
для
всего
нового,
и
всё
нормально.
I
don't
do
the
shit,
but
I
don't
really
mind
it
Я
не
употребляю
эту
дрянь,
но
меня
это
не
особо
волнует.
I'm
not
heartless
but
I'm
hardened,
a
rotten
tooth
Я
не
бессердечная,
но
я
закаленная,
как
гнилой
зуб.
It's
my
party,
couldn't
cry
if
I
wanted
to
Это
моя
вечеринка,
я
бы
не
смогла
заплакать,
даже
если
бы
захотела.
And
the
more
you
taunt
me,
the
more
I
think
I'm
wanting
you
И
чем
больше
ты
дразнишь
меня,
тем
больше
я
хочу
тебя.
And
ever
since,
you're
the
prince
and
I'm
the
one
that's
haunting
you
И
с
тех
пор
ты
принц,
а
я
та,
кто
преследует
тебя.
Now
you're
tryin'
to
dip,
without
me
Теперь
ты
пытаешься
смыться
без
меня,
But
I'm
the
princess,
read
my
lip,
it's
pouty
Но
я
принцесса,
читай
по
губам,
они
надуты.
And
the
sky
is
looking
kinda
cloudy
И
небо
выглядит
пасмурным,
So
maybe
you
should
stay
inside
Так
что,
может
быть,
тебе
стоит
остаться
внутри,
And
you
and
I
can
get
a
little
rowdy
И
мы
с
тобой
можем
немного
пошуметь.
Lordy,
shorty
you're
a
10
Господи,
малыш,
ты
на
десяточку,
And
I
wait
for
your
drunk
dials
at
3:30
am
И
я
жду
твоих
пьяных
звонков
в
3:30
утра.
Excuse
me,
you're
a
hell
of
a
boy
Извини,
ты
чертовски
хорош,
Your
cigarette
breath,
well
I
thoroughly
enjoy
it
Твое
сигаретное
дыхание,
ну,
я
им
откровенно
наслаждаюсь.
Lordy,
shorty
you're
a
10
Господи,
малыш,
ты
на
десяточку,
And
I
wait
for
your
drunk
dials
at
3:30
am
И
я
жду
твоих
пьяных
звонков
в
3:30
утра.
So
call
me
sober
when
you're
ready
Так
что
позвони
мне,
когда
протрезвеешь.
Not
goin'
steady,
but
babe
I
planned
our
wedding
already
Мы
не
встречаемся,
но,
детка,
я
уже
спланировала
нашу
свадьбу.
I
don't
care
how
long
it
takes
to
get
you
after
me
Мне
всё
равно,
сколько
времени
потребуется,
чтобы
ты
начал
бегать
за
мной.
I
wrote
our
names
on
my
binder
and
everybody
laughed
at
me
Я
написала
наши
имена
на
своей
тетради,
и
все
надо
мной
смеялись.
But
it
really
doesn't
matter,
you
are
radder
and
cooler
Но
это
действительно
не
имеет
значения,
ты
круче
и
класснее
всех.
A
hooligan
and
my
flattery
makes
me
look
like
a
fool
again
Хулиган,
и
моя
лесть
заставляет
меня
снова
выглядеть
дурой.
And
you
are
a
tool
again,
but
you're
the
one
that
I've
chosen
И
ты
снова
ведешь
себя
как
придурок,
но
ты
тот,
кого
я
выбрала.
I'm
not
familiar
with
this
type
of
devotion
Я
не
знакома
с
такого
рода
преданностью.
I
used
to
be
a
pimp
without
emotion
Раньше
я
была
сутенером
без
эмоций,
And
now
you
got
me
simpin'
and
singing
to
Frank
Ocean
А
теперь
я
схожу
по
тебе
с
ума
и
пою
песни
Фрэнка
Оушена.
And
thinkin'
'bout
you,
ooh
no
no
no
И
думаю
о
тебе,
ооо,
нет,
нет,
нет.
I
been
thinkin'
'bout
you,
ooh
no
no
no
Я
думаю
о
тебе,
ооо,
нет,
нет,
нет.
I
been
thinkin'
'bout
you,
do
you
think
about
me?
Я
думаю
о
тебе,
а
ты
думаешь
обо
мне?
Lordy,
shorty
you're
a
10
Господи,
малыш,
ты
на
десяточку,
And
I
wait
for
your
drunk
dials
at
3:30
am
И
я
жду
твоих
пьяных
звонков
в
3:30
утра.
So
call
me
sober
when
you're
ready
Так
что
позвони
мне,
когда
протрезвеешь.
Not
goin'
steady,
but
babe
I
planned
our
wedding
already
Мы
не
встречаемся,
но,
детка,
я
уже
спланировала
нашу
свадьбу.
Lordy,
shorty
you're
a
10
Господи,
малыш,
ты
на
десяточку,
And
I
wait
for
your
drunk
dials
at
3:30
am
И
я
жду
твоих
пьяных
звонков
в
3:30
утра.
So
call
me
sober
when
you're
ready
Так
что
позвони
мне,
когда
протрезвеешь.
Not
goin'
steady,
but
babe
I
planned
our
wedding
already
Мы
не
встречаемся,
но,
детка,
я
уже
спланировала
нашу
свадьбу.
Just
snorted
a
pill,
feelin'
good
Только
что
нюхнула
таблетку,
чувствую
себя
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kathryn Leigh Beckwith, Louis Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.