Retrograde - Kittyперевод на немецкий




Retrograde
Retrograde
Don't trip but I've been tired out
Stolpere nicht, aber ich bin erschöpft
I sizzle like a star, I've been extinguished and my fire's out
Ich knistere wie ein Stern, ich bin erloschen und mein Feuer ist aus
I'm farther than the miners down
Ich bin weiter entfernt als die Bergleute unten
In caverns down inside to give us other shit to lie about
In Höhlen tief im Inneren, um uns anderen etwas vorzugaukeln
You crumble up evidence
Du zerbröselst Beweise
And leave it on your way like a trail of hansel gretel crumbs
Und lässt sie auf deinem Weg zurück wie eine Spur von Hänsel und Gretel Brotkrumen
I hope you remember them
Ich hoffe, du erinnerst dich an sie
I guess you're gonna find your wicked witch again to tear it up
Ich schätze, du wirst deine böse Hexe wiederfinden, um alles zu zerreißen
Why you shaking, am I scaring ya?
Warum zitterst du, erschrecke ich dich?
Go back and read your journal, come and tell me you were fair enough
Geh zurück und lies dein Tagebuch, komm und sag mir, dass du fair genug warst
My mistake, I didn't care enough
Mein Fehler, ich habe mich nicht genug gekümmert
I pack and let you burn alone, yell after me, I'm terrible
Ich packe meine Sachen und lasse dich allein verbrennen, ruf mir nach, ich bin schrecklich
Why you shaking, am I scaring ya?
Warum zitterst du, erschrecke ich dich?
Go back and read your journal, come and tell me you were fair enough
Geh zurück und lies dein Tagebuch, komm und sag mir, dass du fair genug warst
My mistake, I didn't care enough
Mein Fehler, ich habe mich nicht genug gekümmert
I pack and let you burn alone, yell after me, I'm terrible
Ich packe meine Sachen und lasse dich allein verbrennen, ruf mir nach, ich bin schrecklich
I think I lived this once
Ich glaube, ich habe das schon einmal erlebt
I thought we already had done this once
Ich dachte, wir hätten das schon einmal durchgemacht
I could give refunds
Ich könnte dir dein Geld zurückgeben
Sorry dear, you get one wish, one wish
Tut mir leid, Liebling, du bekommst einen Wunsch, einen einzigen Wunsch
I think I lived this once
Ich glaube, ich habe das schon einmal erlebt
I thought we already had done this once
Ich dachte, wir hätten das schon einmal durchgemacht
I could give refunds
Ich könnte dir dein Geld zurückgeben
I could only give you one wish, one wish
Ich könnte dir nur einen Wunsch geben, einen einzigen Wunsch
Bloom into a flight all the way down the coast
Blühe zu einem Flug die Küste entlang
To be there at night, I can't bear the tight rope walk
Um nachts dort zu sein, ich kann das Seiltanz nicht ertragen
Bitch I'm 56k of your terabyte
Schatz, ich bin 56k von deinem Terabyte
Down south, I am all the way, all
Im Süden bin ich ganz da, ganz
The way, you can follow me, follow me
Da, du kannst mir folgen, mir folgen
And you follow me, follow me, and you frown, pout
Und du folgst mir, folgst mir, und du runzelst die Stirn, schmollst
No more calling me, calling me, calling me, call her
Ruf mich nicht mehr an, ruf mich nicht mehr an, ruf mich nicht mehr an, ruf sie an
I think I lived this once
Ich glaube, ich habe das schon einmal erlebt
I thought we already had done this once
Ich dachte, wir hätten das schon einmal durchgemacht
I could give refunds
Ich könnte dir dein Geld zurückgeben
Sorry dear, you get one wish, one wish
Tut mir leid, Liebling, du bekommst einen Wunsch, einen einzigen Wunsch
I think I lived this once
Ich glaube, ich habe das schon einmal erlebt
I thought we already had done this once
Ich dachte, wir hätten das schon einmal durchgemacht
I could give refunds
Ich könnte dir dein Geld zurückgeben
I could only give you one wish, one wish
Ich könnte dir nur einen Wunsch geben, einen einzigen Wunsch
You're so simple, honey, ABC
Du bist so einfach, Schatz, ABC
But I'm ZYX so you baby me, and
Aber ich bin ZYX, also verwöhnst du mich, und
You're a ripple on the lake I bleed
Du bist eine Welle auf dem See, der ich blutet
I will leak that next so you'll ache like me
Ich werde das als Nächstes auslaufen lassen, damit du schmerzt wie ich
You're so simple, honey, ABC
Du bist so einfach, Schatz, ABC
But I'm ZYX so you baby me, and
Aber ich bin ZYX, also verwöhnst du mich, und
You're a ripple on the lake I bleed
Du bist eine Welle auf dem See, der ich blutet
I will leak that next so you'll ache like me
Ich werde das als Nächstes auslaufen lassen, damit du schmerzt wie ich
I think I lived this once
Ich glaube, ich habe das schon einmal erlebt
I thought we already had done this once
Ich dachte, wir hätten das schon einmal durchgemacht
I could give refunds
Ich könnte dir dein Geld zurückgeben
Sorry dear, you get one wish, one wish
Tut mir leid, Liebling, du bekommst einen Wunsch, einen einzigen Wunsch
I think I lived this once
Ich glaube, ich habe das schon einmal erlebt
I thought we already had done this once
Ich dachte, wir hätten das schon einmal durchgemacht
I could give refunds
Ich könnte dir dein Geld zurückgeben
I could only give you one wish, one wish
Ich könnte dir nur einen Wunsch geben, einen einzigen Wunsch
You're so simple, honey, ABC
Du bist so einfach, Schatz, ABC
But I'm ZYX so you baby me, and
Aber ich bin ZYX, also verwöhnst du mich, und
You're a ripple on the lake I bleed
Du bist eine Welle auf dem See, der ich blutet
I will leak that next so you'll ache like me
Ich werde das als Nächstes auslaufen lassen, damit du schmerzt wie ich
You're so simple, honey, ABC
Du bist so einfach, Schatz, ABC
But I'm ZYX so you baby me, and
Aber ich bin ZYX, also verwöhnst du mich, und
You're a ripple on the lake I bleed
Du bist eine Welle auf dem See, der ich blutet
I will leak that next so you'll ache like me
Ich werde das als Nächstes auslaufen lassen, damit du schmerzt wie ich





Авторы: Kathryn Leigh Beckwith, Andrew Swanson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.