Kiwi - Genet Irsen Durlal - перевод текста песни на немецкий

Genet Irsen Durlal - Kiwiперевод на немецкий




Genet Irsen Durlal
Plötzliche Liebe
Тэр зуны өдөр гэнэт тэнгэр бүрхэж
An jenem Sommertag zog sich der Himmel plötzlich zu
Ширүүн бороо орж билээ (гэнэт ирсэн миний дурлал)
Starker Regen fiel (meine plötzlich gekommene Liebe)
Ногоон гэрэл асахыг хүлээж би гарц дээр
Ich wartete auf das grüne Licht am Übergang
Зогсож билээ (цаг мөч намайг яаруулна)
Und stand da (die Zeit drängt mich)
Дэргэд минь нилээн яарсан шинжтэй чи шүхэртэй
Neben mir, du mit einem Schirm, sichtlich in Eile
Ирж зогслоо (hey, hey)
Kamst und bliebst stehen (hey, hey)
Норохгүйн тулд чиний шүхэр дор орж
Um nicht nass zu werden, trat ich unter deinen Schirm
Борооноос нуугдлаа
Und versteckte mich vor dem Regen
Чиний цээжинд наалдан зогсоход
Als ich dicht an deiner Brust stand,
Зүрх минь цохилно
Pochte mein Herz
Гэрэл аль хэдийн солигдоод
Das Licht hatte längst gewechselt
Цаг мөч яаруулна (hey)
Die Zeit drängt (hey)
Машины цуваа тасралтгүй (машины цуваа тасралтгүй)
Die Autoschlange ununterbrochen (die Autoschlange ununterbrochen)
Хөвөрнө (хөвөрнө)
Fließt dahin (fließt dahin)
Зам гарах хүмүүс ар араасаа
Die Leute, die die Straße überqueren, einer nach dem anderen
цуварна
Reihen sich aneinander
Гэрэл солигдохыг хүлээх зуур чи надтай
Während wir auf den Lichtwechsel warteten, schien es, als ob du mit mir
Юм ярих шиг боллоо
Etwas zu mir sagtest
Чиний зөөлөн харцанд уярав бололтой би
Von deinem sanften Blick wurde ich wohl weich
Балмагдлаа
Ich war durcheinander
Анхны харцаар дурлаж болдог гэж
Dass man sich auf den ersten Blick verlieben kann,
Уншиж, сонсож байснаас биш
Hatte ich zwar gelesen und gehört, aber
Ариун дурлалын сум гэнэт харваж ирдгийг
Dass der Pfeil reiner Liebe plötzlich treffen kann,
Би мэдэрлээ
Das fühlte ich nun.
Чиний цээжинд наалдан зогсоход
Als ich dicht an deiner Brust stand,
Зүрх минь цохилно (hey)
Pochte mein Herz (hey)
Гэрэл аль хэдийн солигдоод
Das Licht hatte längst gewechselt
Цаг мөч яаруулна (hey)
Die Zeit drängt (hey)
Машины цуваа тасралтгүй (машины цуваа тасралтгүй)
Die Autoschlange ununterbrochen (die Autoschlange ununterbrochen)
Хөвөрнө (хөвөрнө)
Fließt dahin (fließt dahin)
Зам гарах хүмүүс ар араасаа
Die Leute, die die Straße überqueren, einer nach dem anderen
цуварна
Reihen sich aneinander






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.