Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genet Irsen Durlal
Plötzliche Liebe
Тэр
зуны
өдөр
гэнэт
тэнгэр
бүрхэж
An
jenem
Sommertag
zog
sich
der
Himmel
plötzlich
zu
Ширүүн
бороо
орж
билээ
(гэнэт
ирсэн
миний
дурлал)
Starker
Regen
fiel
(meine
plötzlich
gekommene
Liebe)
Ногоон
гэрэл
асахыг
хүлээж
би
гарц
дээр
Ich
wartete
auf
das
grüne
Licht
am
Übergang
Зогсож
билээ
(цаг
мөч
намайг
яаруулна)
Und
stand
da
(die
Zeit
drängt
mich)
Дэргэд
минь
нилээн
яарсан
шинжтэй
чи
шүхэртэй
Neben
mir,
du
mit
einem
Schirm,
sichtlich
in
Eile
Ирж
зогслоо
(hey,
hey)
Kamst
und
bliebst
stehen
(hey,
hey)
Норохгүйн
тулд
чиний
шүхэр
дор
орж
Um
nicht
nass
zu
werden,
trat
ich
unter
deinen
Schirm
Борооноос
нуугдлаа
Und
versteckte
mich
vor
dem
Regen
Чиний
цээжинд
наалдан
зогсоход
Als
ich
dicht
an
deiner
Brust
stand,
Зүрх
минь
цохилно
Pochte
mein
Herz
Гэрэл
аль
хэдийн
солигдоод
Das
Licht
hatte
längst
gewechselt
Цаг
мөч
яаруулна
(hey)
Die
Zeit
drängt
(hey)
Машины
цуваа
тасралтгүй
(машины
цуваа
тасралтгүй)
Die
Autoschlange
ununterbrochen
(die
Autoschlange
ununterbrochen)
Хөвөрнө
(хөвөрнө)
Fließt
dahin
(fließt
dahin)
Зам
гарах
хүмүүс
ар
араасаа
Die
Leute,
die
die
Straße
überqueren,
einer
nach
dem
anderen
цуварна
Reihen
sich
aneinander
Гэрэл
солигдохыг
хүлээх
зуур
чи
надтай
Während
wir
auf
den
Lichtwechsel
warteten,
schien
es,
als
ob
du
mit
mir
Юм
ярих
шиг
боллоо
Etwas
zu
mir
sagtest
Чиний
зөөлөн
харцанд
уярав
бололтой
би
Von
deinem
sanften
Blick
wurde
ich
wohl
weich
Балмагдлаа
Ich
war
durcheinander
Анхны
харцаар
дурлаж
болдог
гэж
Dass
man
sich
auf
den
ersten
Blick
verlieben
kann,
Уншиж,
сонсож
байснаас
биш
Hatte
ich
zwar
gelesen
und
gehört,
aber
Ариун
дурлалын
сум
гэнэт
харваж
ирдгийг
Dass
der
Pfeil
reiner
Liebe
plötzlich
treffen
kann,
Би
мэдэрлээ
Das
fühlte
ich
nun.
Чиний
цээжинд
наалдан
зогсоход
Als
ich
dicht
an
deiner
Brust
stand,
Зүрх
минь
цохилно
(hey)
Pochte
mein
Herz
(hey)
Гэрэл
аль
хэдийн
солигдоод
Das
Licht
hatte
längst
gewechselt
Цаг
мөч
яаруулна
(hey)
Die
Zeit
drängt
(hey)
Машины
цуваа
тасралтгүй
(машины
цуваа
тасралтгүй)
Die
Autoschlange
ununterbrochen
(die
Autoschlange
ununterbrochen)
Хөвөрнө
(хөвөрнө)
Fließt
dahin
(fließt
dahin)
Зам
гарах
хүмүүс
ар
араасаа
Die
Leute,
die
die
Straße
überqueren,
einer
nach
dem
anderen
цуварна
Reihen
sich
aneinander
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.