Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gurvan Setgel Neg Husel
Drei Seelen, Ein Wunsch
Амьдралд
минь
дутах
зүйл
надад
үгүй
ч
гэлээ
Auch
wenn
mir
in
meinem
Leben
nichts
fehlt,
Асгарах
бороо
шиг
сэргэг
хайрыг
би
хүснэ
Wünsche
ich
mir
eine
erfrischende
Liebe
wie
strömender
Regen.
Түүний
зориулсан
хайр
дулаан
ч
гэлээ
Auch
wenn
seine
Liebe
für
mich
warm
ist,
Үүнээс
илүү
халуун
сэтгэл
байгаасай
Wünschte
ich,
es
gäbe
ein
leidenschaftlicheres
Gefühl.
Тайзан
дээр
тэр
дуулахдаа
хүүрнэдэг
шиг
ээ
So
wie
er
erzählt,
wenn
er
auf
der
Bühne
singt,
Дотно
үгийг
надад
үргэлж
хэлдэг
ч
болоосой
Wünschte
ich,
er
würde
mir
immer
vertraute
Worte
sagen.
Бодит
байдалд
би
хичнээн
ганцаарддагийг
Wie
einsam
ich
in
Wirklichkeit
bin,
Бурхан
ч
хамаагүй
түүнд
ганц
хэлээсэй
Wünschte
ich,
selbst
Gott
würde
es
ihm
nur
einmal
sagen.
Яагаад
би
ганцаардав
Warum
bin
ich
einsam
geworden?
Яагаад
би
санааширав
Warum
sehne
ich
mich?
Яагаад
би
итгээ
вэ
Warum
habe
ich
geglaubt?
Гурван
сэтгэл
нэг
хүсэл
Drei
Seelen,
ein
Wunsch.
Яагаад
би
ганцаардав
Warum
bin
ich
einsam
geworden?
Яагаад
би
санааширав
Warum
sehne
ich
mich?
Яагаад
би
итгээ
вэ
Warum
habe
ich
geglaubt?
Гурван
сэтгэл
нэг
хүсэл
Drei
Seelen,
ein
Wunsch.
Гурван
сэтгэл
нэг
хүсэл
Drei
Seelen,
ein
Wunsch.
Түүнрүү
минь
танихгүй
бүсгүй
ганц
залгаасай
Wünschte
ich,
eine
unbekannte
Frau
würde
ihn
nur
einmal
anrufen,
Түүнийгээ
харамлаж
өөрөөр
хардаж
би
хайрлахсан
Damit
ich
ihn
eifersüchtig
hüte
und
anders
lieben
könnte.
Нэгэн
хэвийн
өнгөрөх
энэ
амьдралын
өнгийг
Die
Farbe
dieses
eintönigen
Lebens,
das
vergeht,
Нэг
л
өөрөөр
амсаж
харахыг
үргэлж
би
хүснэ
Wünsche
ich
mir
immer,
es
einmal
anders
zu
schmecken
und
zu
sehen.
Яагаад
би
ганцаардав
Warum
bin
ich
einsam
geworden?
Яагаад
би
санааширав
Warum
sehne
ich
mich?
Яагаад
би
итгээ
вэ
Warum
habe
ich
geglaubt?
Гурван
сэтгэл
нэг
хүсэл
Drei
Seelen,
ein
Wunsch.
Яагаад
би
ганцаардав
Warum
bin
ich
einsam
geworden?
Яагаад
би
санааширав
Warum
sehne
ich
mich?
Яагаад
би
итгээ
вэ
Warum
habe
ich
geglaubt?
Гурван
сэтгэл
нэг
хүсэл
(Яагаад)
Drei
Seelen,
ein
Wunsch
(Warum).
Алслан
холдох
цаг
хугацаа
буцаж
ирэхгүй
Die
Zeit,
die
in
die
Ferne
rückt,
wird
nicht
zurückkehren.
Амьдралыг
би
жаргалаар
амталмаар
байна
Ich
möchte
das
Leben
mit
Glück
schmecken.
Хайрыг
би
өөрөөр
мэдэрч
амсмаар
байх
юм
Ich
möchte
die
Liebe
anders
fühlen
und
schmecken.
Хамаг
бүхнээ
сэтгэл
зүрхээ
чамдаа
нээмээр
Ich
möchte
dir
mein
ganzes
Herz
und
meine
Seele
öffnen.
Яагаад
би
ганцаардав
Warum
bin
ich
einsam
geworden?
Яагаад
би
санааширав
Warum
sehne
ich
mich?
Яагаад
би
итгээ
вэ
Warum
habe
ich
geglaubt?
Гурван
сэтгэл
нэг
хүсэл
Drei
Seelen,
ein
Wunsch.
Яагаад
би
ганцаардав
Warum
bin
ich
einsam
geworden?
Яагаад
би
санааширав
Warum
sehne
ich
mich?
Яагаад
би
итгээ
вэ
Warum
habe
ich
geglaubt?
Гурван
сэтгэл
нэг
хүсэл
Drei
Seelen,
ein
Wunsch.
Гурван
сэтгэл
нэг
хүсэл
Drei
Seelen,
ein
Wunsch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angirmaa Balchinjav
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.