Текст и перевод песни Kiwi - Love Love Love
Love Love Love
Любовь Любовь Любовь
Дурлалаар
би
дахин
төрсөн
юм
шиг
болно
Кажется,
я
снова
родился
с
этой
любовью
Дуугаараа
үүнийг
илэрхийлж
чадахгүй
ээ
Я
не
могу
выразить
это
словами
Дулаахан
харцанд
чинь
уярч
догдлоод
байх
юм
Твой
теплый
взгляд
волнует
и
радует
меня
Уучлаарай
чамдаа
л
би
дасчихжээ
Прости,
я
просто
привык
к
тебе
Хажууд
чинь
байхад
үнэр
чинь
дотно
байх
юм
Когда
ты
рядом,
твой
запах
такой
родной
Хайрлаад,
хайрлаад
бас
дутуу
л
юм
шиг
бодогдоно
Я
люблю,
люблю,
но
мне
все
равно
мало
Хэзээ
ч
өгч
дуусахгүй
сэтгэл
зүрх
Сердце,
которое
никогда
не
перестанет
отдавать
Хэзээ
ч
зогсохгүй
үргэлжлэх
миний
Моя
любовь,
которая
никогда
не
закончится
Хайр
чамайг
хэзээ
ч
ганцаардуулахгүй
ээ
Любовь
никогда
не
оставит
тебя
Ганцхан
чамдаа
би
дурласаар
л
байх
болно
Я
буду
любить
только
тебя
Хонгор
минь,
чамайг
үргэлж
уучилсаар
байх
болно
Любимая,
я
всегда
буду
прощать
тебя
Дуулсан
дуу
бүхэндээ
би
В
каждой
песне,
которую
я
пою
Чамд
хайртай
гэж
хэлэхийг
минь
сонсооч
Послушай,
я
говорю,
что
люблю
тебя
Чи
амлаач
хайртай
гэдэг
тэр
л
үгээ
Просто
скажи,
что
любишь
меня,
эти
слова
Би
хүлээнэ,
түүнээс
ихийг
чамаасаа
Я
буду
ждать,
большего
мне
от
тебя
не
нужно
Бүсгүй
хүн
юу
хүсдэгийг
чи
минь
мэддэг
болов
уу?
Знаешь
ли
ты,
чего
хочет
женщина?
Ойлгоорой
чамдаа
л
би
хайртай
Пойми,
я
люблю
только
тебя
Яг
одоогийх
шигээ
үргэлж
чинийх
л
байна
Я
всегда
буду
твоим,
как
сейчас
Яг
анхных
шигээ
хайрласаар
байна
гэж
Я
буду
любить
тебя,
как
в
первый
раз
Зүрхэнд
чинь
энэ
л
аялгуугаараа
В
твоем
сердце
этой
мелодией
Зөөлхөн
шивнэе
энийг
Я
нежно
прошепчу
это
Хайр
чамайг
хэзээ
ч
ганцаардуулахгүй
ээ
Любовь
никогда
не
оставит
тебя
одной
Ганцхан
чамдаа
би
дурласаар
л
байх
болно
Я
буду
любить
только
тебя
Хонгор
минь,
чамайг
үргэлж
уучилсаар
байх
болно
Любимая,
я
всегда
буду
прощать
тебя
Дуулсан
дуу
бүхэндээ
би
В
каждой
песне,
которую
я
пою
Чамд
хайртай
гэж
хэлэхийг
минь
сонсооч
Послушай,
я
говорю,
что
люблю
тебя
Харсан,
(анх
чамайг)
анзаарсан
Увидел,
(впервые
тебя)
заметил
Тэр
мөчид
чиний
улаан
зангиа,
цэвэрхэн
царай
(hey,
hey)
В
тот
момент
твой
красный
галстук,
чистое
лицо
(эй,
эй)
Таалагдсан
гараа
би
чамд
өгсөн
Мне
понравилось,
и
я
сразу
отдал
тебе
свое
сердце
Над
руу
хараад
инээсэн
тэр
залуу
миний
хайрын
хүн
байсан
Тот
молодой
человек,
который
посмотрел
на
меня
и
улыбнулся,
был
моей
любовью
Хайр
чамайг
хэзээ
ч
ганцаардуулахгүй
ээ
Любовь
никогда
не
оставит
тебя
одной
Ганцхан
чамдаа
би
дурласаар
л
байх
болно
Я
буду
любить
только
тебя
Хонгор
минь,
чамайг
үргэлж
уучилсаар
байх
болно
Любимая,
я
всегда
буду
прощать
тебя
Дуулсан
дуу
бүхэндээ
би
В
каждой
песне,
которую
я
пою
Чамд
хайртай
гэж
хэлэхийг
минь
сонсооч
Послушай,
я
говорю,
что
люблю
тебя
Харсан,
анзаарсан
Увидел,
заметил
Тэр
мөчид
чиний
В
тот
момент
твой
Харсан,
анзаарсан
Увидел,
заметил
Хайрт
минь
би
чамайг
Моя
любовь,
я
тебя
Oh-oh,
ooh,
oh
Oh-oh,
ooh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angirmaa Balchinjav
Альбом
Husel
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.