Kiyoshi Ryujin - Nippon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kiyoshi Ryujin - Nippon




Nippon
Япония
Tus besos saben tan amargos cuando te ensucias los labios con mentiras otra vez.
Твои поцелуи так горьки, когда ты снова пачкаешь губы ложью.
Dices que te estoy haciendo daño, que con el paso de los años me estoy haciendo más cruel.
Ты говоришь, что я причиняю тебе боль, что с годами я становлюсь всё более жестоким.
Es que yo nunca creí que te vería remendando mis heridas con girones de tu piel.
Просто я никогда не думал, что увижу, как ты будешь залечивать мои раны клочками своей кожи.
De ti aprendió mi corazón, (de ti aprendió mi corazón) de ti aprendió mi corazón (mi corazón)
От тебя научилось мое сердце, (от тебя научилось мое сердце) от тебя научилось мое сердце (мое сердце)
Y ahora no me reproche, niña, que no sepa darte amor.
И теперь не упрекай меня, девочка, что я не умею дарить тебе любовь.
Me has enseñado tú. has sido mi maestra para hacer sufrir, si alguna vez fui malo, lo aprendí de ti.
Ты меня научила. Ты была моей учительницей в причинении страданий, если я когда-либо был злым, то я научился этому у тебя.
No digas que no entiendes cómo puedo ser así, si te estoy haciendo daño, lo aprendí de ti.
Не говори, что не понимаешь, как я могу быть таким, если я причиняю тебе боль, я научился этому у тебя.
Me has enseñado tú. Maldigo mi inocencia y te maldigo a ti.
Ты меня научила. Проклинаю свою невинность и проклинаю тебя.
Maldita la maestra y maldito el aprendiz.
Будь проклята учительница и будь проклят ученик.
Maldigo lo que amo, y te lo debo, te lo debo, te lo debo, te lo debo, te lo debo a ti.
Проклинаю то, что люблю, и я обязан этим тебе, обязан, обязан, обязан, обязан тебе.
Ahora me duelen tus caricias porque noto que tus manos son cristales rotos bajo mis pies.
Теперь мне больно от твоих ласк, потому что я чувствую, что твои руки осколки стекла под моими ногами.
Dices que te estoy haciendo daño, que con el paso de los años me estoy haciendo más cruel.
Ты говоришь, что я причиняю тебе боль, что с годами я становлюсь всё более жестоким.
Pero es que yo nunca creí que te vería remendando mis heridas con girones de tu piel.
Но я никогда не думал, что увижу, как ты будешь залечивать мои раны клочками своей кожи.
De ti aprendió mi corazón (de ti aprendió mi corazón) de ti aprendió mi corazón (mi corazón)
От тебя научилось мое сердце (от тебя научилось мое сердце) от тебя научилось мое сердце (мое сердце)
Y ahora no me reproches que no sepa darte amor, que no sepa darte amor.
И теперь не упрекай меня, что я не умею дарить тебе любовь, что я не умею дарить тебе любовь.
Me has enseñado tú. has sido mi maestra para hacer sufrir.
Ты меня научила. Ты была моей учительницей в причинении страданий.
Si alguna vez fui malo, lo aprendí de ti.
Если я когда-либо был злым, то я научился этому у тебя.
No digas que no entiendes cómo puedo ser así
Не говори, что не понимаешь, как я могу быть таким.
Si te estoy haciendo daño, niña, lo aprendí de ti.
Если я причиняю тебе боль, девочка, я научился этому у тебя.
Me has enseñado tú, maldigo mi inocencia y te maldigo a ti.
Ты меня научила, проклинаю свою невинность и проклинаю тебя.
Maldita la maestra y maldito el aprendiz.
Будь проклята учительница и будь проклят ученик.
Maldigo lo que amo, maldigo lo que amo, y te lo debo, te lo debo, te lo debo a ti.
Проклинаю то, что люблю, проклинаю то, что люблю, и я обязан этим тебе, обязан, обязан тебе.
Eso no es así. Eso no es así
Это не так. Это не так.
Eso no es así. Eso no es así
Это не так. Это не так.
Una noche... Que más da...???
Однажды ночью... Какая разница...???






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.