Klaidonis - Vecais Skroderis - перевод текста песни на немецкий

Vecais Skroderis - Klaidonisперевод на немецкий




Vecais Skroderis
Der alte Schneider
Sēž vecais skroderis uz Ventas krasta
Sitzt der alte Schneider am Ufer der Venta
Daudz dziļu rievu sejā laiks tam atstājis
Viele tiefe Furchen hat die Zeit in seinem Gesicht hinterlassen
Par to cik lāpīts viņa rokas stāsta
Davon, wie viel geflickt wurde, erzählen seine Hände
Bet ne jau daudz par to kāds maksājis
Aber nicht viel davon, wie viel jemand dafür bezahlt hat
Tu atceries tēvam blakus sēdi
Du erinnerst dich, wie du neben deinem Vater saßest
Tas kratīdamies ratos zirgu dzen
Er schüttelte sich im Wagen und trieb das Pferd an
pirmo reizi krievos putru ēdi
Wie du zum ersten Mal bei den Russen Brei gegessen hast
Kad pārnāci bij māte kapos sen
Als du zurückkamst, war deine Mutter längst im Grab
Nu tavi bērni kurš nu kurā pusē
Nun sind deine Kinder, wer weiß wo
Ar atvasēm sev jaunu ligzdu vij
Mit ihren Nachkommen bauen sie sich ein neues Nest
Tu palīdzēji viņiem māju stutēt
Du halfst ihnen, das Haus abzustützen
Kaut grūti gāja tomēr jauki bij
Obwohl es schwer war, war es doch schön
Sēž vecais skroderis uz Ventas krasta
Sitzt der alte Schneider am Ufer der Venta
Daudz dziļu rievu sejā laiks tam atstājis
Viele tiefe Furchen hat die Zeit in seinem Gesicht hinterlassen
Par to cik lāpīts viņa rokas stāsta
Davon, wie viel geflickt wurde, erzählen seine Hände
Bet ne jau daudz par to kāds maksājis
Aber nicht viel davon, wie viel jemand dafür bezahlt hat
Vai atceries to pirmo kurpju pāri
Erinnerst du dich an das erste Paar Schuhe
Kas tikai vakarā bij beidzot salāpīts
Das erst am Abend endlich geflickt war
Par mazo algu tikai zupas vāri
Für den kleinen Lohn kochst du nur Suppe
Un tik uz svētkiem pirkts tiek kortelīts
Und nur an Feiertagen wird ein Schnäpschen gekauft
Bet tu jau nesūdzies tu tikai smaidi
Aber du beschwerst dich nicht, du lächelst nur
Kas šajā dzīvē var vēl jaukāks būt
Was kann in diesem Leben noch schöner sein
Jo tavi bērni kurus dzīvē laidi
Denn deine Kinder, die du ins Leben entlassen hast
Var šajā upes malā laimi gūt
Können an diesem Flussufer Glück finden
Sēž vecais skroderis uz Ventas krasta
Sitzt der alte Schneider am Ufer der Venta
Daudz dziļu rievu sejā laiks tam atstājis
Viele tiefe Furchen hat die Zeit in seinem Gesicht hinterlassen
Par to cik lāpīts viņa rokas stāsta
Davon, wie viel geflickt wurde, erzählen seine Hände
Bet ne jau daudz par to kāds maksājis
Aber nicht viel davon, wie viel jemand dafür bezahlt hat
Sēž vecais skroderis uz Ventas krasta
Sitzt der alte Schneider am Ufer der Venta
Daudz dziļu rievu sejā laiks tam atstājis
Viele tiefe Furchen hat die Zeit in seinem Gesicht hinterlassen
Par to cik lāpīts viņa rokas stāsta
Davon, wie viel geflickt wurde, erzählen seine Hände
Bet ne jau daudz par to kāds maksājis
Aber nicht viel davon, wie viel jemand dafür bezahlt hat





Авторы: Maris Sloka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.