.LIBERTÉ. - Koboперевод на русский




.LIBERTÉ.
.СВОБОДА.
Parti de loin, parti de rien, vis pour les miens
Начал издалека, начал с нуля, живу ради своих
D'mes sacrifices le ciel est témoins
Небо свидетель моих жертв
J'te fais l'dessin d'une vie sans fin, des lendemains
Я рисую тебе бесконечную жизнь, завтрашние дни
Qui s'enchaînent toujours sur le terrain
Которые всё так же сменяют друг друга на районе
Je n'pourrai pas rater le train, bosser en vain
Я не могу упустить этот поезд, работать впустую
J'vois le temps s'effriter dans mes mains
Я вижу, как время рассыпается в моих руках
Tout pour les miens, des va-et-vient pour plus de pain
Всё ради своих, суета ради куска хлеба
Prisonnier d'mes rêves et du destin, mais
Пленник своих мечтаний и судьбы, но
J'ai des erreurs à réparer (eh, eh, eh-eh-eh)
Мне нужно исправить ошибки (э, э, э-э-э)
Que la mort pour nous séparer (mama)
Только смерть разлучит нас (мама)
Dans le vice j'me suis égaré (eh, eh, eh-eh-eh)
Я заблудился в пороке (э, э, э-э-э)
J'crois que les condés m'ont repéré
Кажется, копы меня засекли
Liberté
Свобода
Rien n'vaut la liberté
Ничто не стоит свободы
On s'perd dans le trafic
Мы теряемся в трафике
On s'emprisonne pour être libre
Мы сажаем себя в клетку, чтобы стать свободными
Liberté
Свобода
Éternelle est la quête de mes sens
Вечен поиск моих чувств
Je côtoie le silence, j'suis concentré sur mes finances
Я соприкасаюсь с тишиной, я сосредоточен на своих финансах
Problème de fréquence et de conséquence
Проблемы с частотой и последствиями
J'repense à des souvenirs qui n'ont plus d'importance
Я вспоминаю о том, что больше не имеет значения
Je ne sais plus sur quel pied danser, perdu dans l'futur dans mes pensées
Я больше не знаю, как себя вести, потерян в будущем в своих мыслях
Du mal à suivre la cadence, d'une vie pleine d'incohérence
Трудно поспевать за ритмом жизни, полной противоречий
Je prie pour trouver délivrance
Я молюсь о том, чтобы найти спасение
Vœux d'pénitence pour que mes fautes soient pardonnées
Обет покаяния, чтобы мои грехи были прощены
Grande délinquance, gros bénéfice à point nommé
Крупный криминал, большая прибыль как раз вовремя
Loin d'la démence, sérénité, bédo fumé
Вдали от безумия, спокойствие, выкуренный косяк
Prends de l'avance pour que l'avenir soit assuré
Двигаюсь на опережение, чтобы обеспечить будущее
J'me vend l'espoir pour continuer à respirer
Я продаю себе надежду, чтобы продолжать дышать
Quelques albums plus tard, je pourrai me retirer
Еще несколько альбомов, и я смогу уйти на покой
Entre les mailles du filet, je vais passer
Я проскользну сквозь расставленные сети
Nouveau départ, m'empêchera de chavirer
Новый старт не даст мне пойти ко дну
Liberté
Свобода
Rien n'vaut la liberté
Ничто не стоит свободы
On s'perd dans le trafic
Мы теряемся в трафике
On s'emprisonne pour être libre
Мы сажаем себя в клетку, чтобы стать свободными
Liberté
Свобода
(Liberté)
(Свобода)
(Rien n'vaut la liberté)
(Ничто не стоит свободы)
(On s'perd dans le trafic)
(Мы теряемся в трафике)
(On s'emprisonne pour être libre)
(Мы сажаем себя в клетку, чтобы стать свободными)
(Liberté)
(Свобода)





Авторы: Charly Charini, Jean Philippe Ky-maka Mpolo Copyright: Sony Music Publishing (france) Sas, The Vie Production, Kapolo Enterprise


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.