Текст и перевод песни Kobukuro - tOKi meki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tOKi meki
tOKi meki (Сердцебиение)
胸踊る恋をしましょう
MAPに光る目的地は君
Давай
окунёмся
в
волнительную
любовь.
Место
назначения,
светящееся
на
карте
— это
ты.
近づきすぎないように
ルートチェンジもしながら
Чтобы
не
спугнуть,
я
меняю
маршрут,
осторожно
приближаясь.
出合頭のシミュレーション
どんなパターンが魅力的かな?
Прокручиваю
в
голове
сценарии
нашей
встречи.
Какой
вариант
будет
самым
привлекательным?
考えすぎていつも
不自然この上ない
Из-за
этих
размышлений
веду
себя
неестественно.
素っ気なく見える態度を崩したくて
Хочу
сломить
твою
кажущуюся
холодность.
そんな君も本当は
笑い上戸だと思ってなきゃ
Ведь
я
уверен,
что
на
самом
деле
ты
очень
смешливая.
おどける勇気も出ないよ
Без
этой
уверенности
я
бы
не
осмелился
шутить.
君がいるなら
OK
OK
OK
どんな場面も
ときめきが溢れ出す
Когда
ты
рядом,
всё
хорошо.
В
любой
ситуации
моё
сердце
переполняется
трепетом.
君がいるなら
OK
OK
OK
教えてくれる
場所も歌も本も映画も
Когда
ты
рядом,
всё
хорошо.
Ты
рассказываешь
мне
о
местах,
песнях,
книгах,
фильмах.
今日までの君に染まりたい
知りたくない事もたまにあるけど
Хочу
узнать
тебя
настоящую,
какой
ты
была
до
сегодняшнего
дня.
Хотя,
возможно,
есть
вещи,
которые
я
не
хотел
бы
знать.
そんな入り組んだ気持ちの真ん中を
この恋が走り出す
И
сквозь
эти
противоречивые
чувства
моя
любовь
начинает
свой
путь.
ベタ付きで煽られてる
同じ目的地の奴だな
Этот
навязчивый
тип
едет
туда
же,
куда
и
я.
そんなドライビングで僕を
追い抜けるつもりかい?
Неужели
он
думает,
что
сможет
меня
обогнать
с
такой
манерой
вождения?
ライバル渋滞の真っ赤な道を抜け
Проехав
по
этой
алой
дороге,
полной
соперников,
誰もいなくなったら、、二人きりになれば、、って
я
представляю,
как
мы
останемся
одни…
только
ты
и
я…
いつまでも
タラレバ言ってちゃ進めない
Но
с
пустыми
мечтами
далеко
не
уедешь.
君がいるなら
OK
OK
OK
何をしてても
ときめきが止まらない
Когда
ты
рядом,
всё
хорошо.
Что
бы
я
ни
делал,
моё
сердце
не
перестаёт
трепетать.
君がいるなら
OK
OK
OK
教えてくれる
昔話の相手も気にしない
Когда
ты
рядом,
всё
хорошо.
Ты
рассказываешь
мне
даже
старые
истории,
и
мне
всё
равно.
今日までの君を溶かしたい
いつか僕の型に君を流し込む
Хочу
узнать
тебя
полностью,
словно
растворить
в
себе,
а
потом
залить
в
свою
форму.
そんな妄想空想を満タンに
この恋は信号待ち
Полный
этих
фантазий,
мой
любовный
автомобиль
стоит
на
светофоре.
君がいるなら
OK
OK
OK
どんな場面も
ときめきが溢れ出す
Когда
ты
рядом,
всё
хорошо.
В
любой
ситуации
моё
сердце
переполняется
трепетом.
君がいるなら
OK
OK
OK
何をしてても
ときめきが止まらない
Когда
ты
рядом,
всё
хорошо.
Что
бы
я
ни
делал,
моё
сердце
не
перестаёт
трепетать.
君がいるなら
OK
OK
OK
その口癖も
気づけばまた僕にうつってる
Когда
ты
рядом,
всё
хорошо.
Я
даже
невольно
перенимаю
твои
словечки.
今日からの君を見ていたい
見て見ぬ振りする場面もあるでしょう
Хочу
видеть
тебя
такой,
какая
ты
есть,
начиная
с
сегодняшнего
дня.
Хотя,
возможно,
придётся
иногда
закрывать
глаза
на
некоторые
вещи.
そんな入り組んだ気持ちの真ん中を
この恋が走り抜ける
И
сквозь
эти
противоречивые
чувства
моя
любовь
мчится
вперёд.
目的地周辺で案内は終了
Навигация
завершена
по
прибытии
в
окрестности
места
назначения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小渕 健太郎, 小渕 健太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.