Текст и перевод песни Kobukuro - リンゴの花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
濡れたリンゴの花散る
心の底
Опадают
мокрые
цветы
яблони,
в
глубине
души
深く静かな闇に
包まれてる
Меня
окутывает
глубокая,
тихая
тьма.
君がまだ笑ってた日に
В
тот
день,
когда
ты
еще
улыбалась,
この指で押したシャッター
Этим
пальцем
я
нажал
на
кнопку
спуска
затвора.
眩しそうな微笑みに
隠してた
За
ослепительной
улыбкой
ты
скрывала
苦しみに気付けなくて
Свою
боль,
а
я
не
заметил.
誰よりも側にいたのに
聞こえなかった声が
Хотя
я
был
ближе
всех
к
тебе,
я
не
услышал
твой
голос,
掌の上で聞こえる
写真日和の春に
Который
теперь
слышу
на
ладони,
в
ясный
весенний
день,
подходящий
для
фотографий.
「またね」「今度ね」「いつでも行けるから」と
«Пока»,
«В
следующий
раз»,
«Я
всегда
могу
пойти»,
-
先に延ばしたまんまの
あの約束
Так
и
осталось
невыполненным
то
обещание.
季節外れの海に一人
想い出の無いこの景色
Один
на
несезонном
море,
в
этом
пейзаже
без
воспоминаний,
君と見る為に
いつも別の道
遠回りし続けてた
Чтобы
увидеть
его
с
тобой,
я
всегда
выбирал
другую
дорогу,
делая
крюк.
波音が僕の手を引く
濡れた砂地の上を
Звук
волн
ведет
меня
за
руку
по
мокрому
песку.
どこまでも続く足跡
見えない君を探し
По
бесконечно
тянущимся
следам
я
ищу
тебя,
незримую.
大好きなリンゴの花が
波打ち際に一つ
Любимый
цветок
яблони,
один
на
берегу.
「今度ね」と
果たせなかったはずの約束
«В
следующий
раз»
- обещание,
которое
так
и
не
сбылось.
「いつまでも側にいるね」と
懐かしいあの声が
«Я
всегда
буду
рядом»,
- слышу
твой
ностальгический
голос
掌の上で聞こえる
もう一度
君に会いたい
На
ладони.
Хочу
еще
раз
увидеть
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kobuchi Kentarou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.