Текст и перевод песни Kollegah - Kollegah (Remastered)
Kollegah (Remastered)
Kollegah (Remastered)
K-O-Doppel-L-E-G-A-H
K-O-double
L-E-G-A-H
Yeah
Bitches
sind
am
diskutieren,
aber
die
Goldkette
ist
frisch
poliert
Yeah,
bitches
are
gossiping,
but
the
gold
chain
is
freshly
polished
K-O-Doppel-L-E-G-A-H
K-O-double
L-E-G-A-H
Yeah
der
Big
Boss
mit
Pokerface,
es
ist
an
der
Zeit
für
den
Overtake
Yeah,
the
big
boss
with
a
poker
face,
it's
time
for
the
overtake
K-O-Doppel-L-E-G-A-H
K-O-double
L-E-G-A-H
Ey
und
sie
rufen
seinen
Namen,
der
Newcomer
des
Jahres
Ey,
and
they're
calling
his
name,
the
newcomer
of
the
year
auf
einen
wie
ihn
ham'
sie
schon
viel
zu
lange
gewartet
they've
been
waiting
for
someone
like
him
for
far
too
long
all
die
Leute
träumten
von
nem
deutschen
Act
all
the
people
dreamed
of
a
German
act
der
keine
abgefuckte
Hoe
war
wie
99,
9%
who
wasn't
a
fucked
up
hoe
like
99.9%
doch
er
war
damals
in
der
Hood
und
hatte
eigene
Sorgen
but
back
then
he
was
in
the
hood
and
had
his
own
worries
das
erste
Tape
hab
ich
damals
noch
ganz
alleine
recordet
I
recorded
the
first
tape
all
by
myself
nur
für
paar
Internetkids
und
mit
Billig-Equipment
just
for
a
few
internet
kids
and
with
cheap
equipment
paar
Wochen
später
im
Studio
dann
die
X-Mas-Edition
a
few
weeks
later
in
the
studio,
the
X-Mas
edition
und
viele
meinten
damals:
"Ey,
das
lässt
sich
nicht
nochmal
toppen!"
and
many
people
said
back
then:
"Ey,
you
can't
top
that
again!"
doch
ich
drängte
mit
Boss
der
Bosse
den
Rest
in
die
Opferrolle
but
I
pushed
the
rest
into
the
victim
role
with
Boss
der
Bosse
legte
wiederum
nach,
mein
Depütalbum
chartete
followed
up
again,
my
debut
album
charted
heut
hab
ich's
geschafft
yeah
vom
Dealer
zum
Star
today
I
made
it
yeah,
from
dealer
to
star
und
bin
der
Beste
hier,
werde
mit
King
of
Rap
betitelt
and
I'm
the
best
here,
I'm
called
the
King
of
Rap
dabei
mach
ich
meine
Arbeit
mal
eben
so
mit
links
wie
Zeldaspieler
and
I
do
my
work
with
my
left
hand
like
Zelda
players
ey
der
Boss,
der
in
deutschen
Rappern
Urängste
weckt
ey,
the
boss
who
awakens
primal
fear
in
German
rappers
das
hier
ist
Zuhälterrap
this
is
pimp
rap
K-O-Doppel-L-E-G-A-H
K-O-double
L-E-G-A-H
Yeah
Bitches
sind
am
diskutieren,
aber
die
Goldkette
ist
frisch
poliert
Yeah,
bitches
are
gossiping,
but
the
gold
chain
is
freshly
polished
K-O-Doppel-L-E-G-A-H
K-O-double
L-E-G-A-H
Yeah
der
Big
Boss
mit
Pokerface,
es
ist
an
der
Zeit
für
den
Overtake
Yeah,
the
big
boss
with
a
poker
face,
it's
time
for
the
overtake
Und
sie
rufen
seinen
Namen,
sie
deuten
auf
Kollegah
And
they're
calling
his
name,
they're
pointing
at
Kollegah
er
ist
ein
Auserwählter,
wie
ein
Power-Ranger
he
is
a
chosen
one,
like
a
Power
Ranger
auf
dem
Weg
nach
oben,
der
amerikanische
Traum
on
the
way
up,
the
American
dream
nie
mehr
über
die
Grenze,
zum
Materialienkauf
never
again
across
the
border
to
buy
materials
vor
nicht
mal
2 Jahren,
da
tickte
ich
noch
Pep
in
der
Hood
not
even
2 years
ago,
I
was
still
selling
speed
in
the
hood
heute
hat
ganz
Deutschland
auf
die
Goldkette
gekuckt
today
the
whole
of
Germany
looked
at
the
gold
chain
ich
hab
Verkaufszahlen
erreicht
und
geriet
dabei
dank
raptechnisch
I
achieved
sales
figures
and
became
a
phenomenon
thanks
to
herausragender
Leistung
zu
ner
Ausnahmeerscheinung
outstanding
rap
skills
einem
Aushängeschild,
das
seitdem
hauptsächlich
mit
a
flagship
that
has
been
mainly
concerned
with
Preise
abstauben
zu
tun
hat
wie
meine
Haushälterin
dusting
off
awards
like
my
housekeeper
und
nach
dem
nächsten
Kollegah-Album
ergänzt
die
Trophäensammlung
and
after
the
next
Kollegah
album,
the
trophy
collection
will
be
supplemented
das
ein
oder
andere
Mitbringsel
von
der
letzten
Comet-Verleihung
with
one
or
two
souvenirs
from
the
last
Comet
award
ceremony
denn
ich
werd
auch
weiterhin
alles
und
jeden
zerbersten
because
I
will
continue
to
shatter
everything
and
everyone
die
ganze
Menschheit
Ahornblätter
träqt
wie
der
Herbstwind
the
whole
of
humanity
dreams
of
maple
leaves
like
the
autumn
wind
ey
der
Boss...
die
Goldkette
auf
Hochglanz
poliert
ey,
the
boss...
the
gold
chain
polished
to
a
high
gloss
das
hier
ist
Kokamusik
this
is
cocaine
music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BLUME FELIX, PETROVIC BORIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.