Текст и перевод песни Konomi Suzuki - Anataga waraeba
ため息を音に変えて
преврати
свой
вздох
в
звук.
部屋で鳴らしたギター
В
комнате
играла
гитара.
ほら
少しだけ
前を向ける魔法
смотри,
волшебство
в
том,
чтобы
просто
немного
заглянуть
вперед.
夜中3時長電話
3 часа
посреди
ночи
泣いてたことも忘れて
я
забыла,
что
плачу.
ほら
いつの間に
くだらない話
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь.
見えない明日も
я
не
увижу
его
завтра.
気付けば
心地良くて
я
чувствую
себя
комфортно,
когда
замечаю
это.
あなたが笑えば
если
ты
смеешься
...
本当に言いたいことは
что
я
действительно
хочу
сказать
背中に隠しちゃうことばかり
все,
что
тебе
нужно
сделать,
- это
спрятать
его
за
спиной.
ほら
いつの日か
渡せたらいいなぁ
послушай,
как
бы
мне
хотелось
однажды
подарить
его
тебе.
目尻がキュッと下がったり
внешний
угол
глаза
опускается.
わざと口をすぼめてみたり
я
нарочно
пытался
сжать
губы.
なんて忙しい
愛しい毎日ね
какой
напряженный,
прекрасный
день.
見えない心も
и
невидимый
разум.
重ねてく切なさも
и
боль
от
нагромождения,
気付けば
心地良くて
я
чувствую
себя
комфортно,
когда
замечаю
ее.
あなたが笑えば
если
ты
смеешься
...
夜明けはもうすぐそこに
Рассвет
почти
наступил.
特別じゃない日々の中に
瞳に
в
те
дни
в
его
глазах
нет
ничего
особенного
幸せ滲ませて
Пусть
счастье
истекает
кровью.
目尻がキュッと下がったり
внешний
угол
глаза
опускается.
わざと口をすぼめてみたり
я
нарочно
пытался
сжать
губы.
ほら
忙しく
愛しい毎日ね
ты
знаешь,
занят
и
влюблен
каждый
день.
すぐそばにある
愛しい毎日ね
это
совсем
рядом,
прекрасный
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konomi Suzuki, 草野華余子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.