Kool Keith - Plastic World - перевод текста песни на немецкий

Plastic World - Kool Keithперевод на немецкий




Plastic World
Plastikwelt
Yeah, Kool Keith should keep it real
Ja, Kool Keith sollte echt bleiben
He should rap about space and Mars
Er sollte über den Weltraum und Mars rappen
Yo, I'm tired of looking at everybody, same boots, skully hats in
Yo, ich bin es leid, alle anzusehen, gleiche Stiefel, Skully-Mützen bei
90 degree weather, looking to get into clubs for free
30 Grad Wetter, die versuchen, kostenlos in Clubs zu kommen
I'm not smoking blunts, or looking for jazz records at the Roosevelt
Ich rauche keine Blunts oder suche nach Jazzplatten beim Roosevelt
I left New York, the city itself was stress depression
Ich habe New York verlassen, die Stadt selbst war Stress, Depression
High boots and urban beats, that wasn't my direction
Hohe Stiefel und urbane Beats, das war nicht meine Richtung
Producers filtering join in with R&B
Produzenten filtern mit und machen bei R&B mit
A million rappers, some clones trying to sound like me
Eine Million Rapper, einige Klone versuchen, wie ich zu klingen
Biting my space styles, biting my horror core
Sie kopieren meine Space-Styles, kopieren meinen Horrorcore
All I saw was Kool Keiths on my thaw
Alles, was ich sah, waren Kool Keiths, wohin ich auch blickte
Record companies had G'd off all my royalties
Plattenfirmen hatten mich um all meine Tantiemen abgezogen
Watching vinyl spin, local groups' wack MC's
Sah Vinyl sich drehen, miese MCs lokaler Gruppen
Some try to rap with that perpetrate mobster crap
Einige versuchen, mit diesem falschen Gangster-Kram zu rappen
Karl Kani jeans, fat stomachs in the limousines
Karl Kani Jeans, fette Bäuche in den Limousinen
Mixtapes by wack DJ's adds doo doo play
Mixtapes von miesen DJs bringen nur Mist-Airplay
I'm on the turnpike, the city drifting down the highway
Ich bin auf der Autobahn, die Stadt treibt die Straße hinunter
Like a mirage, the style there is all illusion
Wie eine Fata Morgana, der Stil dort ist reine Illusion
On videos out of town, peoples buy confusion
In Videos außerhalb der Stadt kaufen die Leute Verwirrung
Rolling high with cash pulled over down my eye
Protzig mit Bargeld unterwegs, Hut tief im Gesicht
Since I've been out, y'all can't see
Seit ich weg bin, seid ihr alle blind
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
Is the city buried in dreams? Yeah
Ist die Stadt in Träumen begraben? Yeah
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
'Cause that's the way is seems, ow
Denn so scheint es zu sein, ow
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
Is the city buried in dreams? Yeah
Ist die Stadt in Träumen begraben? Yeah
Watching TV so bored, while imbeciles hold the mic cord
Schaue so gelangweilt fern, während Idioten das Mikrofonkabel halten
Graffiti playgrounds are played out, yo how'd that sound?
Graffiti-Spielplätze sind ausgelutscht, yo wie klang das?
Army fatigues are weak, is for the minor leagues
Armeekleidung ist schwach, ist was für die unteren Ligen
No rapping cyphers or brothers in the rented Benz
Keine Rap-Cyphers oder Brüder im gemieteten Benz
Crews on stage, acting hard with a thousand friends
Crews auf der Bühne, tun hart mit tausend Freunden
I saw the place turn plastic, crackers looping beats
Ich sah den Ort zu Plastik werden, Weiße, die Beats loopen
People with no deals, walk men rappin' on the streets
Leute ohne Deals, mit Walkmen rappend auf den Straßen
I turned my back, 90 percent of the city sounded wack
Ich drehte mich um, 90 Prozent der Stadt klangen mies
Payola scams switched DJ's like a rubber band
Payola-Betrug tauschte DJs aus wie Gummibänder
Everybody clear with beats trying to be Premier
Jeder versucht mit sauberen Beats, wie Premier zu sein
Clearing samples, your SP-12 fake examples
Samples klären, eure SP-12 Fake-Beispiele
My money grows with green from my own label
Mein Geld wächst mit Grün von meinem eigenen Label
While you act rich with no cash on the bigger label
Während du reich tust ohne Bargeld auf dem größeren Label
Your tri state ways are shut down by barricades
Eure Tri-State-Methoden werden von Barrikaden gestoppt
In fact I packed my bags, and listened to E-40
Tatsächlich packte ich meine Koffer und hörte E-40
Mac Mall, C-Bo, and other rappers you don't know
Mac Mall, C-Bo und andere Rapper, die du nicht kennst
You're narrow minded and styles of mind you won't find it
Du bist engstirnig und Stile wie meine wirst du nicht finden
My sound proceeds with moog and undertone bass
Mein Sound kommt mit Moog und unterschwelligem Bass
No comic gimmicks with beats rapping in my face
Keine komischen Gimmicks mit Beats, die mir direkt ins Gesicht rappen
I come back real, solid rock razor steel
Ich komme echt zurück, felsenfest, Rasiermesserstahl
Taping your program, show the world I'm the man
Nehme deine Sendung auf, zeige der Welt, dass ich der Mann bin
You copy Poppa Large, the industry is large
Du kopierst Poppa Large, die Industrie ist groß
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
Is the city buried in dreams? Ow
Ist die Stadt in Träumen begraben? Ow
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
'Cause that's the way is seems, yeah
Denn so scheint es zu sein, yeah
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
Is the city buried in dreams? Ow
Ist die Stadt in Träumen begraben? Ow
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
'Cause that's the way is seems, yeah
Denn so scheint es zu sein, yeah
As I do see sorta rugged wack beer commercials
Wie ich sehe, irgendwie robuste, miese Bierwerbung
Some rappers are bought and puppeteered like the Ninja Turtles
Einige Rapper werden gekauft und wie die Ninja Turtles an Fäden gezogen
From Manhattan I heat up, yo light up Times Square
Von Manhattan aus heize ich ein, yo, erleuchte den Times Square
I make noise like open high hats on your cheap snare
Ich mache Lärm wie offene Hi-Hats auf deiner billigen Snare
No promotional shows, girls wear corn rows
Keine Werbeshows, Mädchen tragen Cornrows
People with hooded sweaters on crack keep me on my toes
Leute in Kapuzenpullis auf Crack halten mich auf Trab
I walk with straw hats, fake glasses in the projects
Ich laufe mit Strohhüten, falschen Brillen durch die Sozialbauten
Bring my ghost image so tense on the line of scrimmage
Bringe mein Geisterbild, so angespannt an die Konfrontationslinie
Playing my numbers, waiting for the five to come
Spiele meine Zahlen, warte darauf, dass die Fünf kommt
Spaghetti out the window, people acting dumb
Spaghetti aus dem Fenster, Leute benehmen sich dumm
Fire hazards wake the neighbors, your family's nosy
Feuergefahr weckt die Nachbarn, deine Familie ist neugierig
I come and go as I please on blockhead MC's
Ich komme und gehe, wie es mir gefällt, über Holzkopf-MCs
You bought new sneakers, no car, scrambling on the corner
Du hast neue Sneaker gekauft, kein Auto, hängst an der Ecke rum
I'm not the star you are, the city's fallen far
Ich bin nicht so ein Star wie du, die Stadt ist tief gefallen
By mechanism, you're on my tip
Du bist auf mich fixiert
Stay off my penis, you've duplicated me for years
Bleib von meinem Penis weg, du hast mich jahrelang kopiert
Yeah, yeah, yeah, you are the one
Ja, ja, ja, du bist derjenige
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
Is the city buried in dreams? Ow
Ist die Stadt in Träumen begraben? Ow
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
'Cause that's the way is seems, yeah
Denn so scheint es zu sein, yeah
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
Is the city buried in dreams? Ow
Ist die Stadt in Träumen begraben? Ow
Is the world made of plastic?
Ist die Welt aus Plastik gemacht?
'Cause that's the way is seems, yeah, ow
Denn so scheint es zu sein, yeah, ow





Авторы: Keith Thornton, Kurt Matlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.