A
famous
man
once
said
Ein
berühmter
Mann
sagte
mal
We
create
our
own
demons
Wir
erschaffen
unsere
eigenen
Dämonen
Who
said
that?
What
does
that
even
mean
doesn't
matter,
I
said
it
because
he
said
it
.
Wer
sagte
das?
Was
bedeutet
das
überhaupt?
Egal,
ich
sagte
es,
weil
er
es
sagte.
I
don't
uhhh,
let
me
start
again
Ich
ähm...
lass
mich
neu
anfangen
Let's
track
this
from
the
beginning
Lass
uns
von
vorne
beginnen
Damn
kat,
this
is
puurfect
Verdammt,
Kat,
das
ist
puurrfect
I'm
in
dis
bitch
and
you
know
that
I'm
flowing
I'm
letting
it
off
Ich
bin
hier
drin
und
du
weißt,
ich
fließe,
ich
lass
es
raus
Niggas
they
hating,
they
talking
too
much,
I
tell
'em
shut
up
Niggas
hassen,
labern
zu
viel,
ich
sag
„Halt
die
Klappe“
Improving
my
mood
she
giving
me
top
my
nigga
it's
up
Meine
Laune
bessert
sich,
sie
gibt
mir
einen
Blowjob,
mein
Nigga,
es
läuft
I'm
nothing
like
these
other
dudes
I'm
keeping
it
kool
I'm
knowing
wassuh
Ich
bin
nicht
wie
diese
anderen
Typen,
bleib
cool,
weiß
was
geht
Grind,
fuck
that
Schuften?
Scheiß
drauf
Time,
can't
waste
mine
Zeit?
Kann
meine
nicht
verschwenden
I'm
grinding
for
my
life
Ich
kämpfe
um
mein
Leben
I
gotta
shine,
take
back
what's
mine
Ich
muss
glänzen,
hol
mir
was
mir
zusteht
A
lot
on
the
line,
I
can't
lie
I
gotta
go
for
mine
Zu
viel
auf
dem
Spiel,
kein
Lügen,
ich
muss
mein
Ding
durchziehen
I
Intimidated
the
whole
scene,
damn
that's
fucked
up
Ich
habe
die
ganze
Szene
eingeschüchtert,
verdammt,
das
ist
krass
Sorry
I
ain't
mean
to
do
it
nigga,
I
was
doing
me
that's
what's
up
Sorry,
wollte
nicht
so
sein,
Nigga,
ich
war
einfach
ich
selbst,
das
ist
alles
Now
they
all
on
my
dick
tryna
ride
it,
I'm
like
hold
up
Jetzt
wollen
alle
auf
meinem
Dick
reiten,
ich
so:
Warte
mal
Yeah,
I'm
keeping
it
real
fuck
all
that
beef,
that's
just
how
I
feel
Ja,
ich
bleib
echt,
scheiß
auf
Beef,
so
fühl
ich’s
I'm
tryna
stay
down
for
my
momma
working
long
nights,
she
just
wanna
cry
Ich
will
da
sein
für
Mama,
die
lange
schuftet,
sie
will
nur
heulen
I'm
tryna
stay
down
when
I
was
a
young
nigga
tryna
getting
numb
and
fried
Ich
blieb
stabil,
als
ich
jung
war,
versuchte
betäubt
zu
sein
Niggas
been
cross
me
swear
to
god
nigga,
you
can
see
the
pain
in
my
eyes
Niggas
verrieten
mich,
bei
Gott,
du
siehst
den
Schmerz
in
meinen
Augen
So
go
I
just
like
50
I'm
a
get
rich
mother
fucker
or
I'm
a
die
Also
geh
– wie
50
Cent:
Reich
werden
oder
draufgehen
I'm
tryna
keep
it
kool,
tryna
focus
on
school
but
niggas
tryna
fuck
up
the
vibe
Ich
will
cool
bleiben,
mich
auf
die
Schule
konzentrieren,
aber
Niggas
ruinieren
den
Vibe
Got
shi
I'm
tryna
fix
with
my
family
but
niggas
really
got
too
much
pride
Hab
Familienkram
zu
regeln,
aber
Niggas
haben
zu
viel
Stolz
Stand
on
it,
you
talking
bout
business?
Stand
on
it
Steh
dazu:
Du
redest
von
Business?
Steh
dazu
They
want
me
to
fail?
Don't
plan
it
Sie
wollen
meinen
Untergang?
Nicht
ihr
Plan
I
can
see
this
shit
from
a
mile
away
Ich
sehe
das
von
Weitem
kommen
I'm
stirring
the
pot
every-time
I
drop,
mad
that
I'm
everything
they
not
Ich
rühre
den
Topf
jedes
Mal,
wenn
ich
droppe,
sauer,
dass
ich
bin,
was
sie
nicht
sind
Making
crazy
music
this
shit
getting
stupid,
I'm
bout
to
lose
it
Mache
verrückte
Musik,
das
wird
absurd,
ich
dreh
gleich
durch
Got
my
own
problems
to
deal
with
nigga,
that
shit
so
ruthless
I'm
finding
these
flows
so
fluent,
above
the
law
under
the
influence
Hab
eigene
Probleme,
Nigga,
das
ist
so
brutal,
meine
Flows
sind
sauber,
über
dem
Gesetz,
unter
Einfluss
I'm
in
dis
bitch
and
you
know
that
I'm
flowing
I'm
letting
it
off
Ich
bin
hier
drin
und
du
weißt,
ich
fließe,
ich
lass
es
raus
Niggas
they
hating,
they
talking
too
much,
I
tell
'em
shutup
Niggas
hassen,
labern
zu
viel,
ich
sag
„Halt
die
Klappe“
Improving
my
mood
she
giving
me
top
my
nigga
it's
up
Meine
Laune
bessert
sich,
sie
gibt
mir
einen
Blowjob,
mein
Nigga,
es
läuft
I'm
nothing
like
these
other
dudes
I'm
keeping
it
kool
I'm
knowing
wassuh
Ich
bin
nicht
wie
diese
anderen
Typen,
bleib
cool,
weiß
was
geht
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.