Текст и перевод песни Koriass - Alerte amber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alerte amber
Тревога Амбер
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Promesses
dans
le
vent,
paroles
en
l'air
Обещания
на
ветер,
слова
в
пустоту
Désolé
les
enfants,
faut
que
j'm'en
aille
Прости,
родная,
мне
нужно
уйти
J'fous
toujours
le
camp,
pareil
comme
mon
père
Я
всегда
сбегаю,
как
и
мой
отец
J'ai
ça
dans
l'sang,
yeah,
ça
dans
les
gênes
У
меня
это
в
крови,
да,
в
генах
Désolé
j'ai
pas
le
temps,
j'dois
être
gone
dans
cinq
Прости,
у
меня
нет
времени,
мне
нужно
быть
далеко
через
пять
минут
Faut
que
j'prenne
de
l'argent,
que
j'mette
du
gaz
dans
l'ride
Мне
нужно
взять
денег,
заправить
машину
Rouler
lentement,
seul
dans
la
tempête
Ехать
медленно,
одному
в
бурю
Mains
sur
le
volant
pis
j'vais
rider
all
night
Руки
на
руле,
и
я
буду
ехать
всю
ночь
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Pied
sur
le
gaz,
j'y
vais
pas
de
main
morte
Нога
на
газе,
я
не
церемонюсь
L'alcool
qui
splash
comme
les
raindrops
Алкоголь
брызжет,
как
капли
дождя
J'ai
des
idées
sales,
mais
du
linge
propre
У
меня
грязные
мысли,
но
чистая
одежда
J'ai
le
squad
dans
le
back,
on
va
gang
up
Моя
команда
сзади,
мы
собираемся
напасть
Gyrophares
qui
m'flashent,
yeah
me
brainfuck
Мигалки
светят
мне
в
лицо,
да,
выносят
мне
мозг
Ma
licence
est
passée
date,
mais
peu
importe
Мои
права
просрочены,
но
это
неважно
Prince
qui
joue
dans
le
back,
When
Doves
Prince
играет
сзади,
When
Doves
Change
le
nom
Koriass
pour
un
symbole
Меняю
имя
Koriass
на
символ
Something's
wrong
Что-то
не
так
Ma
vie
tourne
en
rond
Моя
жизнь
идет
по
кругу
J'ai
la
boule
dans
l'gorge
У
меня
ком
в
горле
Sweat
qui
me
coule
dans
l'front
Пот
стекает
по
лбу
J'devrais
donner
des
réponses
Я
должен
давать
ответы
J'devrais
pas
laisser
sonner
mon
phone
Я
не
должен
позволять
своему
телефону
звонить
J'devrais
sortir
de
l'ombre,
j'devrais
coller
ma
blonde
Я
должен
выйти
из
тени,
я
должен
быть
рядом
со
своей
девушкой
J'devrais
border
mes
filles
au
lieu
de
boarder
l'avion
Я
должен
укладывать
спать
своих
дочерей,
вместо
того,
чтобы
садиться
в
самолет
Mais
j'suis
gone
Но
я
ушел
Kids
on
the
run
Дети
в
бегах
Alerte
Amber
Тревога
Амбер
Fils
de
personne
Ничей
сын
Dans
une
ville
étrangère
В
чужом
городе
Sous
le
ciel
d'automne
Под
осенним
небом
Seul
dans
un
cimetière
Один
на
кладбище
Sous
la
pluie
pis
j'dig
dans
l'sol
Под
дождем,
и
я
копаю
землю
C'est
ma
vie
qu'j'enterre
Я
хороню
свою
жизнь
Dans
la
face,
j'ai
des
shades,
et
la
barbe,
je
l'ai
shavée
На
лице
темные
очки,
а
бороду
я
сбрил
Hoodie
black
sur
la
tête,
fausses
cartes
pour
les
mêler
Черная
толстовка
на
голове,
фальшивые
документы,
чтобы
сбить
с
толку
Mon
visage
à
la
TV,
armé,
recherché
Мое
лицо
по
телевизору,
вооружен,
в
розыске
First
class
pour
le
siège,
pas
une
trace
dans
la
neige
Место
в
первом
классе,
ни
следа
на
снегу
Pas
un
gars
peut
me
piéger
Никто
не
может
меня
поймать
Screaming
"just
leave
me
alone"
Кричу:
"Просто
оставьте
меня
в
покое"
J'ai
shifté
la
gear,
faut
que
j'fonce
Я
переключил
передачу,
мне
нужно
ехать
Oublie
d'ralentir
quand
c'est
jaune
Забываю
сбавлять
скорость
на
желтый
Y'a
rien
d'garanti
dans
c'te
monde
В
этом
мире
нет
ничего
гарантированного
J'ai
lavé
le
sang
dans
mes
paumes
Я
смыл
кровь
со
своих
ладоней
J'écoute
la
voix
que
j'entends
dans
mes
songes
Я
слушаю
голос,
который
слышу
во
сне
Si
tu
croisais
Dieu,
dis-lui
dont
qu'y'a
une
coupe
Если
ты
встретишь
Бога,
скажи
ему,
что
есть
пара
De
millions
d'appels
encore
sans
réponse
Миллионов
звонков,
которые
все
еще
остаются
без
ответа
Des
souvenirs
flous
qui
remontent
Смутные
воспоминания
всплывают
J'cours
pour
me
pousser
d'mon
ombre
Я
бегу,
чтобы
убежать
от
своей
тени
Je
sais
pas
si
j'veux
découvrir
le
monde
Я
не
знаю,
хочу
ли
я
открыть
для
себя
мир
Ou
si
j'veux
détourner
l'avion
Или
я
хочу
угнать
самолет
Hey,
drunk
and
alone
Эй,
пьян
и
один
J'essaye
de
stopper
ma
montre
Я
пытаюсь
остановить
свои
часы
Runnin'
from
home
Бегу
из
дома
L'impression
que
j'm'éloigne
de
la
maison
Такое
чувство,
что
я
удаляюсь
от
дома
Pour
me
rapprocher
d'ma
tombe
Чтобы
приблизиться
к
своей
могиле
Mais
j'suis
gone
Но
я
ушел
Kids
on
the
run
Дети
в
бегах
Dans
un
train
d'enfer
В
адском
поезде
Fils
de
personne
Ничей
сын
Mais
j'suis
toujours
un
père
Но
я
все
еще
отец
Sous
le
ciel
d'automne
Под
осенним
небом
Les
étoiles
qui
shinent
Звезды
сияют
All
night,
looking
for
the
sun
Всю
ночь,
ищу
солнце
J'reviens
back
home
tonight
Я
вернусь
домой
сегодня
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ruffsound
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.