Текст песни Ennemis - Koriass
On
était
de
mèche,
on
était
un
team
Mais
là
on
s'traite
comme
des
ennemis
Yes,
on
était
des
best,
you
and
me
Mais
là
on
s'traite
comme
des
ennemis
C'était
pour
de
vrai,
c'était
pour
la
vie
Mais
là
on
s'traite
comme
des
ennemis
J'ai
noyé
la
paix
dans
un
tsunami
Mais
là
on
s'traite,
aaah
J'ai
lâché
ta
main
quand
t'en
avais
besoin
J'ai
répandu
le
sang
sur
les
murs
qu'on
avait
repeints
J'ai
encore
remis
les
projets
qu'on
avait
à
demain
Pour
les
remettre
après-demain
à
après-après-demain
J'ai
deleté
c'que
t'avais
écrit
dans
mes
lignes
de
main
J'ai
réalisé
tous
mes
rêves
et
ignoré
les
tiens
J'ai
laissé
tomber
les
bras
dans
tous
mes
états
Est-ce
qu'on
va
ramasser
tous
les
dégâts,
recommencer
tous
les
débats?
Je
sais
pas
Get
out,
tu
m'énerves,
j'te
déteste,
yeah
it's
all
the
same
(the
same,
the
same)
On
break
up
to
make
up,
on
écope,
tu
connais
l'refrain
(connais
l'refrain)
J'ai
brisé
le
cœur
que
t'avais
placé
dans
mes
mains
It's
all
the
same
J'dis
que
j'vais
changer,
mais
j't'encore
le
même
Encore
le
même
J'suis
encore
le
même
It's
all
the
same
(the
same,
the
same)
J'suis
encore
le
même
(le
même,
le
même)
Hey
On
était
de
mèche,
on
était
un
team
Mais
là
on
s'traite
comme
des
ennemis
J'ai
fait
un
mess
que
j'essaye
de
clean
Mais
là
on
s'traite
comme
des
ennemis
On
était
blessed,
on
avait
des
dreams
Mais
là
on
s'traite
comme
des
ennemis
On
était
des
best,
you
and
me
Mais
là
on
s'traite
comme
des
ennemis
Pick
another
pieces,
ramasser
les
morceaux
Lies,
treason:
this
is
how
love
goes
Hypocrite
juste
pour
profiter
des
bonnes
choses
Men
are
shit,
ça
existe
pas
des
hommes
roses,
nope
Porte
un
toast
à
tous
les
fuck
bros
Kanye,
Runaway,
toujours
on
the
road
J'ai
admis
les
fautes
pour
calmer
les
eaux
J'essaye
de
réparer
tes
os,
de
pas
laisser
faner
les
roses
There's
hope
Get
out,
tu
m'énerves,
j'te
déteste,
yeah
it's
all
the
same
(the
same,
the
same)
On
break
up
to
make
up,
on
écope,
tu
connais
l'refrain
(connais
l'refrain)
J'ai
brisé
le
cœur
que
t'avais
placé
dans
mes
mains
It's
all
the
same
J'dis
que
j'vais
changer,
mais
j't'encore
le
même
Encore
le
même
J'suis
encore
le
même
It's
all
the
same
(the
same,
the
same)
J'suis
encore
le
même
(le
même,
le
même)
1 Éléphant
2 Ennemis
3 Lait de chèvre
4 Cinq à sept
5 Chenous
6 J-3000
7 Bref
8 Miracles
9 Alerte amber
10 Tout donné
11 Cause perdue
12 Get It Right
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.