Korpiklaani - Aallon alla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Korpiklaani - Aallon alla




Aallon alla
At the Bottom of the Wave
Jään välissä, tai pohjalla on soutajan hauta
Amidst the ice, or at the bottom, lies a rower's grave
Sen sinessä niin syvällä eivät siivet auta
In its depths, no wings can save
Lempeimmän kehdon keinuihin on kaunis sun jäädä
In the gentlest cradle's sway, your beauty shall forever stay
Sen laineilla saa levätä eikä yksikään pois häädä
Upon its waves, you'll find your rest, where none can drive you from your nest
Aallon alla voi kaikua ne huudot soutajan huulen
Beneath the waves, my rower's cries may echo through the deep
Eivät päälle mun purteni ne kuulu, hiljaisuuden kuulen
They'll not reach my boat, where silence I shall keep
yksinään voi yksinäisen, tai eksyneen, kotiinsa tuoda
Night can bring solace to the lonely or the lost
Vaikka aallot jäisi taakse eivät huudot rauhaa voi suoda
But even if the waves are left behind, no peace can ease my troubled mind
Kuun povella, sen kajossa on haaveiden hauta
In the moon's embrace, amidst its glow, lies a tomb of dreams
Sen keinuvassa kehdossa eivät aarteet auta
In its rocking cradle, no treasures can redeem
Hellimmän heinän patjoille on helppo mun jäädä
Upon the softest bed of hay, I'll find my ease, it's true
Sen laineille saa nukahtaa silittäisi päätä
On its waves, I'll drift to sleep, while it caresses my weary head
Sen aalloille voi vaipua eikä yksikään pois häädä
Its waves shall lull me into slumber, where none can drive me from my slumber
Aallon alla voi kaikua ne huudot soutajan huulen
Beneath the waves, my rower's cries may echo through the deep
Eivät päälle mun purteni ne kuulu, hiljaisuuden kuulen
They'll not reach my boat, where silence I shall keep
yksinään voi yksinäisen, tai eksyneen, kotiinsa tuoda
Night can bring solace to the lonely or the lost
Vaikka aallot jäisi taakse eivät huudot rauhaa voi suoda
But even if the waves are left behind, no peace can ease my troubled mind
Aallon alla voi kaikua minun huudot
Beneath the waves, my cries may echo still
Eivät kuule kuulevaiset, kuulee kuurot
The hearing will not hear, but the deaf they will
yksinään voisi viedä yksinäisen
Night could take the lonely soul away
Vaikka jäisi se taakseni, alle aallon
But even if it leaves me, beneath the waves I'll stay
Aallon iäisen
Waves of endless night





Авторы: SAMI PERTTULA, TUOMAS KESKIMAEKI, JONNE JAERVELAE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.