Korpiklaani - Tuttu on tie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Korpiklaani - Tuttu on tie




Tien tuntee kuin taskunsa parsitut
Ты чувствуешь дорогу так, будто у тебя подстрижены карманы.
Joissa käsiään käydessä pittää
Где скрещены руки?
Sillä jalka on kevyt ja kivetkin vain
Потому что нога-это свет и только камни.
Iloviljaa, jos matkansa ittää
Иловия, если ты совершишь путешествие.
Tien tuntee kuin kenkänsä paikatut
Ты чувствуешь дорогу, словно твои туфли залатаны.
Jotka länteen tai välillä ittään
Что на Запад или между ними?
Sillä käsi on kaikkia tervehtänyt
За руку поприветствовал всех.
Kylävieraat on tuttuina pitkään
Деревенские гости давно знакомы.
Tien tuntee kuin hattunsa haalistuneen
Тянь чувствует, как его шляпа исчезла.
Jonka punonut heilanen on
Которую соткал хейланен.
Sitä liioin ei naukussa lepuutettu
Я имею в виду, это слишком много, чтобы отдохнуть в землянке.
Siks tuntee se auringon
Сикс знает солнце.
Vaan auringon parhaat on ystävät
Но лучшее солнце-это друзья.
Tämä raikulipoika ja tuuli
Этот мальчик Рауль и ветер.
Niistä toinen on aikoja elänyt
Один из них прожил долгое время.
Toinen ainoaks itsensä luuli
Другой думал только о себе.
Ei yksin tuo astella joutunut
Не тот, кто ходил один.
Joku aina kuin kuiskaten koski
Кто-то всегда шептал об этом.
Sillä käsi on pellavaa pehmeämpi
Ведь рука мягче льна.
Sekä keväisin puuteriposki
И пороховая щека весной.
Vaikka itsensä ainoaks luulisikin
Даже если он думал, что он единственный.
Yksin maate on ilkeä laittaa
Ложь в одиночестве-это значит.
Siks tuuli tuo oksilla huhuilee
Почему ветер дует на ветви?
Huhu siivillä synnyinmaan laitaa
Слухи на крыльях родной земли.
Tien tuntee kuin reppunsa pohjattoman
Тянь чувствует себя как бездонный рюкзак.
Joka lepää kuin tyvenen lailla
Который покоится, как чаща.
Ja selässä nauttii se päivästään
И на его спине, наслаждаясь его днем.
Jossa kulkee se auringon mailla
Там, где он бежит по земле солнца.
Vaan auringon parhaat on ystävät
Но лучшее солнце-это друзья.
Tämä raikulipoika ja tuuli
Этот мальчик Рауль и ветер.
Niistä toinen on aikoja elänyt
Один из них прожил долгое время.
Toinen ainoaks itsensä luuli
Другой думал только о себе.
Tien tuntee kuin varjonsa aukealla
Дорога похожа на тень под открытым небом.
Jonka ilta niin pitkäksi heittää
Какую ночь ты так долго бросаешь?
Yhä päiviin sen sääret vain lyhenevät
Еще дни, ее ноги становятся короче.
Vaan kaikki allensa peittää
Но ночь покрывает все, что под ней.
Tien tuntee kuin notkean nilkkansa
Тянь чувствует себя, как его ловкая лодыжка.
Joka tanssia taitaa ja tietää
Кто танцует, думаю, и знает.
Ja hetken kun tansseihin pysähtyy
И момент, когда танец остановится.
Sen kulkija paikallaan sietää
Его ровер на месте терпит.





Авторы: SAMI PERTTULA, TUOMAS KESKIMAEKI, JONNE JAERVELAE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.