Za nimi - KRÓLперевод на немецкий




Za nimi
Hinter ihnen
Wyszli kilka minut przed świtem
Sie gingen wenige Minuten vor der Morgendämmerung
My zostaliśmy do dziś
Wir blieben bis heute
Zostawili coś po między przerażeniem a zachwytem
Sie ließen etwas zwischen Entsetzen und Entzücken zurück
Na piersi pulsuje gorczycy liść
Auf der Brust pulsiert ein Senfblatt
Z miejsca przy awaryjnym wyjściu
Vom Platz am Notausgang
Z miejsca w którym zawisł dym
Vom Ort, an dem der Rauch hing
Odłożę to do jutra
Ich verschiebe das auf morgen
Jutro wymyślę lepszy
Morgen denke ich mir einen besseren aus
Musimy za nimi iść
Wir müssen ihnen nachgehen





Авторы: Błażej Król


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.