Kronoflow - One More Time - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Kronoflow - One More Time




One More Time
Noch Einmal
All we do is fight
Alles, was wir tun, ist kämpfen
Tangled up in life
Verstrickt im Leben
I just need a chance to make it
Ich brauche nur eine Chance, es zu schaffen
Better one more time
Noch einmal besser
All we do is fight
Alles, was wir tun, ist kämpfen
Tangled up in life
Verstrickt im Leben
Gimme one more shot I'll aim it
Gib mir noch eine Chance, ich werde zielen
Right between the lines lines
Genau zwischen die Linien, Linien
Lemme get it out the way
Lass mich es aus dem Weg räumen
Dreaded singer out of place
Gefürchteter Sänger, fehl am Platz
Got a lot on my mind but I'm
Ich habe viel im Kopf, aber ich
Tryna breathe one more time, hold up
Versuche noch einmal zu atmen, warte
Make yourself at home
Fühl dich wie zu Hause
Its kinda hard to be alone
Es ist irgendwie schwer, allein zu sein
If i could wish another trait
Wenn ich mir eine andere Eigenschaft wünschen könnte
It'd be to love instead'a hate, yeah
Wäre es zu lieben anstatt zu hassen, ja
I see people get offended
Ich sehe, dass Leute sich angegriffen fühlen
They may need some space
Sie brauchen vielleicht etwas Raum
It aint always intention
Es ist nicht immer Absicht
To be distorted out of place
Verzerrt und fehl am Platz zu sein
It may cause a lot to argue
Es mag viele zum Streiten bringen
But it whittles out the weak
Aber es sondert die Schwachen aus
If you read it with your mind
Wenn du es mit deinem Verstand liest
You'll know where to be, look
Wirst du wissen, wo du hingehörst, schau
You dont wanna take part
Du willst nicht teilnehmen
Drowning in the midst of pain
Ertrinkst mitten im Schmerz
Trust what you believe it
Vertraue dem, was du glaubst
Can't be hard to end that strain
Es kann nicht schwer sein, diese Belastung zu beenden
You don't gotta keep fighting it's an endless game
Du musst nicht weiterkämpfen, es ist ein endloses Spiel
Be the bigger person
Sei der Klügere, Liebling
Walk out cause you see through it
Geh weg, weil du es durchschaust
All we do is fight
Alles, was wir tun, ist kämpfen
(fight fight fight fight fight)
(kämpfen kämpfen kämpfen kämpfen kämpfen)
Tangled up in life
Verstrickt im Leben
(life life life life life)
(Leben Leben Leben Leben Leben)
All we do is fight
Alles, was wir tun, ist kämpfen
(fight fight fight fight fight)
(kämpfen kämpfen kämpfen kämpfen kämpfen)
Tangled up in life
Verstrickt im Leben
(life life life life life)
(Leben Leben Leben Leben Leben)
My new project lacks no concept
Meinem neuen Projekt mangelt es nicht an Konzept
Let them say their worthless comments
Lass sie ihre wertlosen Kommentare abgeben
Keep it to the senseless nonsense
Beschränke es auf den sinnlosen Unsinn
Stop debate it's not a contest
Hör auf zu debattieren, es ist kein Wettbewerb
I feel troubled life's a comic
Ich fühle mich beunruhigt, das Leben ist ein Comic
Turn your back on my new content
Wende dich von meinem neuen Inhalt ab
Taking walks this ain't your province
Spaziergänge machen, das ist nicht deine Provinz
You're still fans if you're still watching
Ihr seid immer noch Fans, wenn ihr immer noch zuschaut
Im about to make it my own my known product
Ich bin dabei, es zu meinem eigenen, meinem bekannten Produkt zu machen
Everybody getting a taste for cold conduct
Jeder bekommt einen Vorgeschmack auf kaltes Verhalten
I am never getting around a crowd protest
Ich werde nie in die Nähe eines Massenprotests kommen
When they coming I'm gonna pounce with new content
Wenn sie kommen, werde ich mit neuen Inhalten angreifen
Everywhere my enemy goes he ain't stopping
Überall, wo mein Feind hingeht, hört er nicht auf
Standing on my ground all alone with no comment
Ich stehe ganz allein auf meinem Boden, ohne Kommentar
You should try and talk with your words and not prospect
Du solltest versuchen, mit deinen Worten zu sprechen und nicht mit Aussichten
I won't listen talking to you what do you not get
Ich werde nicht zuhören, wenn ich mit dir rede, was verstehst du nicht
You dont wanna take part
Du willst nicht teilnehmen
Drowning in the midst of pain
Ertrinkst mitten im Schmerz
Trust what you believe it
Vertraue dem, was du glaubst
Can't be hard to end that strain
Es kann nicht schwer sein, diese Belastung zu beenden
You don't gotta keep fighting it's an endless game
Du musst nicht weiterkämpfen, es ist ein endloses Spiel
Be the bigger person
Sei der Klügere, mein Schatz
Walk out cause you see through it
Geh weg, weil du es durchschaust
All we do is fight
Alles, was wir tun, ist kämpfen
(fight fight fight fight fight)
(kämpfen kämpfen kämpfen kämpfen kämpfen)
Tangled up in life
Verstrickt im Leben
(life life life life life)
(Leben Leben Leben Leben Leben)
All we do is fight
Alles, was wir tun, ist kämpfen
(fight fight fight fight fight)
(kämpfen kämpfen kämpfen kämpfen kämpfen)
Tangled up in life
Verstrickt im Leben
(life life life life life)
(Leben Leben Leben Leben Leben)





Авторы: Jesse Barrickman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.