Текст и перевод песни Krystyna Prońko & Andrzej Dąbrowski - Dyskretny Chłód
Dyskretny Chłód
Discreet Chill
Fury,
knajpy,
dyskretny
chłód,
Fury,
bars,
a
discreet
chill,
W
drinku
już
topnieje
lód.
The
ice
in
my
drink
is
melting.
I
wiara
w
to,
że
to
już
blisko,
And
the
belief
that
it's
already
close,
A
ty
mówisz:
"Bądź
realistą".
-
And
you
say,
"Be
realistic."
-
Nie
dasz
rady!
You
can't
do
it!
Jesteś
pesymistą,
widzisz
same
wady,
You're
a
pessimist,
you
only
see
flaws,
A
ja
nie
chcę
żyć
już
dłużej
jak
ty.
And
I
don't
want
to
live
like
you
any
longer.
Chcę
realizować
sny,
I
want
to
follow
my
dreams,
Bo
w
końcu
po
coś
się
śni?
Because
there
must
be
a
reason
why
I
dream,
right?
To
spełnia
się,
bo
tego
chcę!
It's
coming
true,
because
I
want
it!
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód.
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill.
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill
Samochody,
restauracje...
chłód.
Cars,
restaurants...
a
chill.
Terenowa
fura
w
chromowanych
rurach,
An
off-road
vehicle
with
chrome
pipes,
Piękny
kwadrat
z
własnym
logo
na
glazurach.
-
A
beautiful
square
with
your
own
logo
on
the
tiles.
-
Tak
akurat!
Syn,
córa,
żona.
That's
right!
A
son,
a
daughter,
a
wife.
W
piwnicy
kanciapa
wyciszona,
A
soundproofed
room
in
the
basement,
Napełniona
sprzętem
w
opór
Filled
to
the
brim
with
equipment.
Forteca
do
robienia...
A
fortress
for
making...
I
fandango,
w
restauracji
węgorz
z
mango.
And
a
fandango,
in
the
restaurant
eel
with
mango.
Styl
życia
- wieczną
balangą!
A
lifestyle
- of
eternal
partying!
Zaznam
go,
wiem
to
od
debiutu
I'll
experience
it,
I
know
it
since
my
debut
I
nie
mam
już
sumienia
wyrzutów
w
związku
z
tym!
And
I
have
no
more
guilty
conscience
about
it!
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód.
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill.
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill
Samochody,
restauracje...
chłód.
Cars,
restaurants...
a
chill.
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód.
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill.
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill
Samochody,
restauracje...
chłód.
Cars,
restaurants...
a
chill.
Samochody
- samochody
Cars
- cars
Restauracje
- aha
- no
Restaurants
- aha
- oh
I
dyskretny
chłód
And
a
discreet
chill
Samochody
- ba
Cars
- yeah
Restauracje
- oczywiście
- no
Restaurants
- of
course
- oh
Samochody,
restauracje
i
dyskretny
chłód.
Cars,
restaurants
and
a
discreet
chill.
O,
samochody
- samochody
Oh,
cars
- cars
I
dyskretny...
- gdzie
moje
futro?
And
a
discreet...
- where's
my
fur
coat?
Jakie
futro?
What
fur
coat?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Graniecki, Krzysztof Kawałko, Lukasz Stasiak, Mariusz Obijalski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.