Krzysztof Krawczyk - Powiedz Stary Gdzieś Ty Był - перевод текста песни на немецкий

Powiedz Stary Gdzieś Ty Był - Krzysztof Krawczykперевод на немецкий




Powiedz Stary Gdzieś Ty Był
Sag, Alter, wo bist du gewesen?
Powiedz, stary gdzieś ty był? Dziwną minę masz
Sag, Alte, wo bist du gewesen? Du machst ein komisches Gesicht
Pewnieś zwiedził Rzym lub Krym już nie jeden raz
Bestimmt hast du Rom oder die Krim schon mehr als einmal gesehen
Możeś wiatry w polu gnał, zgubiłeś ślad?
Vielleicht hast du die Winde auf dem Feld gejagt, bis du die Spur verloren hast?
Powiedz, gdzieś pod rynnę wpadł?
Sag, wo bist du unter die Räder gekommen?
Powiedz, stary, gdzieś ty był? Ileś soli zjadł?
Sag, Alte, wo bist du gewesen? Wie viel Salz hast du gegessen?
Może urwał ci się film u podnóża Tatr?
Vielleicht ist dir der Film am Fuße der Tatra gerissen?
Coś przed nami ukryć chcesz lecz nie zwiedziesz nas!
Du willst etwas vor uns verbergen, aber du täuschst uns nicht!
Powiedz! Czemuś nagle zbladł?
Sag! Warum bist du plötzlich erblasst?
Stara wiara znów przybrania cię - szkoda słów!
Die alte Truppe nimmt dich wieder auf - unnötige Worte!
Więc uśmiechnij się i do góry głowa!
Also lächle und Kopf hoch!
Powiedz, stary, gdzieś ty był przez okrągły rok?
Sag, Alte, wo bist du ein ganzes Jahr gewesen?
Pewnie świat nie szczędził ci zmartwień ani trosk
Sicher hat dir die Welt weder Sorgen noch Kummer erspart
I choć grałeś, nie dał los tych najlepszych kart
Und obwohl du gespielt hast, gab dir das Schicksal nicht die besten Karten
Siadaj! Może byś coś zjadł?
Setz dich! Vielleicht möchtest du etwas essen?
Stara wiara znów przygarnie cię - szkoda słów!
Die alte Truppe nimmt dich wieder auf - unnötige Worte!
Więc uśmiechnij się i do góry głowa!
Also lächle und Kopf hoch!
To nie ważne, gdzieś ty był! Byłeś diabła wart!
Es ist egal, wo du warst! Du warst des Teufels wert!
To nie ważne, gdzieś ty był! Nie udał ci się start
Es ist egal, wo du warst! Dein Start ist misslungen
Słuchaj, stary, sekret znam, by uratować cię
Hör zu, Alte, ich kenne ein Geheimnis, um dich zu retten
Już najwyższy czas - zakochaj się! (Uh huh)
Es ist höchste Zeit - verliebe dich! (Uh huh)
Już najwyższy czas - zakochaj się!
Es ist höchste Zeit - verliebe dich!
Już najwyższy czas - zakochaj się!
Es ist höchste Zeit - verliebe dich!





Авторы: Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Krzysztof Klenczon, Jan Swiac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.