Krzysztof Zalewski - O deszczu - перевод текста песни на немецкий

O deszczu - Krzysztof Zalewskiперевод на немецкий




O deszczu
Vom Regen
Oooo
Oooo
Chodźmy się kochać
Lass uns lieben
Oooo
Oooo
Chodźmy się kochać
Lass uns lieben
Od tygodnia padało tak
Seit einer Woche regnete es so,
Że nie dało się spać
dass man nicht schlafen konnte
Nikt się tym nie przejmował
Niemand kümmerte sich darum,
Bo to tylko woda
denn es war nur Wasser
W końcu w połowie lata
Schließlich, mitten im Sommer
W radio się odezwał ktoś
meldete sich jemand im Radio
Jednocześnie we wszystkich stacjach
gleichzeitig auf allen Sendern
A z przejęcia drżał mu głos
und seine Stimme zitterte vor Aufregung
Mówił: Nie przestanie padać
Er sagte: Es wird nicht aufhören zu regnen
Nie przestanie padać
Es wird nicht aufhören zu regnen
Że nadchodzi koniec
dass das Ende naht
Że urośnie fala
dass die Welle steigen wird
Że doliny pierwsze
dass zuerst die Täler
Potem wszystkie miasta
dann alle Städte
Nawet te wysoko
sogar die hochgelegenen
Nawet wioski w Alpach
sogar die Dörfer in den Alpen
I nie będzie sklepów
Und es wird keine Läden geben
I kolejek w bankach
und keine Schlangen vor den Banken
Ulubionych książek
keine Lieblingsbücher
I spacerów w parkach
und keine Spaziergänge in den Parks
Znikną policjanci
Die Polizisten werden verschwinden
I informatycy
und die Informatiker
Zniknie telewizja
das Fernsehen wird verschwinden
Znikną politycy
die Politiker werden verschwinden
Oooo
Oooo
Chodźmy się kochać
Komm, lass uns lieben
Oooo
Oooo
Lepiej chodźmy się kochać
Komm, lass uns lieber lieben
Wyszedłem na plac
Ich ging auf den Platz hinaus
Gdzie gromadził się tłum
wo sich die Menge versammelte
Ludzie wygrażali niebu
Die Leute drohten dem Himmel
I krzyczeli do chmur
und schrien zu den Wolken
Tu całował się ktoś
Hier küsste sich jemand
Na kolanach żołnierz łkał
Ein Soldat schluchzte auf Knien
Ojciec podrzucał dziecko w górę
Ein Vater warf sein Kind in die Luft
Histerycznie się śmiał
und lachte hysterisch
Już nie będzie wojen
Es wird keine Kriege mehr geben
Egzotycznych ptaków
keine exotischen Vögel
I pokazów mody
keine Modenschauen
I pachnących lasów
und keine duftenden Wälder
Ani maratonów
Keine Marathons
Ani restauracji
keine Restaurants
Ani samolotów
keine Flugzeuge
Ani filmów akcji
und keine Actionfilme
I nie będzie głodu
Und es wird keinen Hunger geben
I nie będzie kłamstwa
und keine Lügen
I do rana rozmów
und keine Gespräche bis zum Morgen
I piosenek z radia
und keine Lieder aus dem Radio
I nie będzie zimy
Und es wird keinen Winter geben
I nie będzie kaca
und keinen Kater
Znikną msze i orgie
Messen und Orgien werden verschwinden
I poranna prasa
und die Morgenzeitung
I lokalnych sklepów
Und die lokalen Geschäfte
I kolejek w bankach
und die Schlangen vor den Banken
Ulubionych książek
die Lieblingsbücher
I spacerów w parkach
und die Spaziergänge in den Parks
Znikną policjanci
Die Polizisten werden verschwinden
I informatycy
und die Informatiker
Zniknie telewizja
das Fernsehen wird verschwinden
Znikną politycy
die Politiker werden verschwinden
Oooo
Oooo
Chodźmy się kochać
Komm, lass uns lieben
Oooo
Oooo
Lepiej chodźmy się kochać
Komm, lass uns lieber lieben
Oooo
Oooo
Chodźmy się kochać
Komm, lass uns lieben
Oooo
Oooo
Lepiej chodźmy się kochać
Komm, lass uns lieber lieben
Wszystko co miłe to tylko na chwilę
Alles Schöne ist nur für einen Moment
Od dawna wiadomo, że
Das weiß man schon lange, dass
Wszystko co miłe to tylko na chwilę
Alles Schöne nur für einen Moment ist
Wszystko co miłe to tylko na chwilę
Alles Schöne nur für einen Moment ist
Chodźmy się kochać
Komm, lass uns lieben
Oooo
Oooo
Chodźmy się kochać
Komm, lass uns lieben





Авторы: Andrzej Markowski, Krzysztof Zalewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.