Krzysztof Zalewski - Wilk - перевод текста песни на немецкий

Wilk - Krzysztof Zalewskiперевод на немецкий




Wilk
Wolf
Znikąd głos, znikąd szept
Stimme aus dem Nichts, Flüstern aus dem Leeren
Wzywa mnie bym wyszedł, wzywa do ciemnych miejsc
Ruft mich, hinauszugehen, ruft in dunkle Orte
Do ciemnych miejsc
In dunkle Orte
Chowam się w świetle lamp
Ich verstecke mich im Licht der Lampen
W betonowych zaroślach próbuję zwietrzyć trop
In betonierten Dickichten versuche ich die Spur zu wittern
Próbuję zwietrzyć trop
Versuche die Spur zu wittern
Bo to mi nie mija, nie może mi przejść
Denn es vergeht nicht, es will nicht weichen
Bo tego nie widać, a jednak jest
Man sieht es nicht, und doch ist es da
To wcale nie mija, nie może mi przejść
Es vergeht einfach nicht, es will nicht weichen
Bo tego nie widać, a jednak jest
Man sieht es nicht, und doch ist es da
A jednak jest
Und doch ist es da
Chowam kły, ściszam głos
Ich verstecke meine Zähne, dämpfe meine Stimme
Małe kęsy, łagodnym wzrokiem oswajam
Kleine Bissen, mit sanftem Blick zähme ich dich
Uspokajam
Beruhige dich
Słucham o siostrach trzech
Ich höre von drei Schwestern
O muzyce i modzie, a w głowie pożeram
Von Musik und Mode, doch im Kopf verschlinge ich dich
W głowie pożeram
Im Kopf verschlinge ich dich
Bo to mi nie mija, nie może mi przejść
Denn es vergeht nicht, es will nicht weichen
Bo tego nie widać, a jednak jest
Man sieht es nicht, und doch ist es da
Próbowałem to ugłaskać, wziąć na smycz
Ich versuchte es zu zähmen, an die Leine zu nehmen
Ubierałem to u krawca, ale to na nic
Ließ es beim Schneider einkleiden, doch nichts half
To wcale nie mija, nie może mi przejść
Es vergeht einfach nicht, es will nicht weichen
Bo tego nie widać, a jednak jest, jednak jest
Man sieht es nicht, und doch ist es da, doch ist es da
To wcale nie mija, to wcale nie mija
Es vergeht einfach nicht, vergeht einfach nicht
To wcale nie mija, to wcale nie mi... Wcale nie
Es vergeht einfach nicht, vergeht einfach ni... Einfach nicht
Kiedy wszyscy pójdą spać, zostajemy ty i ja
Wenn alle schlafen gehen, bleiben wir, du und ich
Zdejmujemy maski i, maski i ubrania
Legen Masken ab und, Masken und Gewänder
Kiedy wszyscy pójdą spać, zostajemy ty i ja
Wenn alle schlafen gehen, bleiben wir, du und ich
Zdejmujemy maski i, maski i ubrania
Legen Masken ab und, Masken und Gewänder
Kiedy wszyscy pójdą spać, zostajemy ty i ja
Wenn alle schlafen gehen, bleiben wir, du und ich
Zdejmujemy maski i, maski i ubrania
Legen Masken ab und, Masken und Gewänder
Kiedy wszyscy pójdą spać...
Wenn alle schlafen gehen...





Авторы: Andrzej Smolik, Brejdygant Krzysztof Zalewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.