Kuh Ledesma - Narito ang Eden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kuh Ledesma - Narito ang Eden




Narito ang Eden
Здесь Эдем
Tunay na sarili'y kilalanin mo
Познай свою истинную сущность
Tunay na sarili'y kilalanin mo
Познай свою истинную сущность
(Hindi ko sukat akalain na ito'y may kahulugan)
и не думала, что в этом есть смысл)
Tunay na sarili'y kilalanin mo
Познай свою истинную сущность
Tunay na sarili'y kilalanin mo
Познай свою истинную сущность
Ooh
О-о-о
Ang hinahanap nang kay tagal
То, что ты так долго искал,
Sariling tunay ay nasaan
Где же твоя истинная сущность?
Nakalimutan yaring saksi
Забытый свидетель
Ng nakalipas at mangyayari
Прошлого и будущего
Ang langit at lupa ay magdiriwang
Небо и земля будут праздновать,
Kung ang hinahanap ay matagpuan
Когда то, что ты ищешь, будет найдено
Nasaan
Где же?
Nasaan
Где же?
Ano ba'ng ibig mo
Чего же ты хочешь?
Maliwanag ang buwan
Ярко светит луна,
Ang hardin ng eden
Эдемский сад,
Ang tinagong hiyas
Скрытое сокровище,
Ang iyong nalimutan
То, что ты забыл,
Ay naririto
Здесь,
Ang langit at lupa ay magdiriwang
Небо и земля будут праздновать,
Kung ang hinahanap ay matagpuan
Когда то, что ты ищешь, будет найдено
Nasaan
Где же?
Nasaan
Где же?
Ano ba'ng ibig mo
Чего же ты хочешь?
Maliwanag ang buwan
Ярко светит луна,
Ang hardin ng eden
Эдемский сад,
Ang tinagong hiyas
Скрытое сокровище,
Ang iyong nalimutan
То, что ты забыл,
Ay naririto
Здесь.





Авторы: Abelardo Labrador, Betsy Romualdez, Ramon Faustmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.