Текст и перевод песни Kunal Ganjawala feat. Deepanshi Nagar & Padmanabh Gaikwad - Mann Mein Shiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mann Mein Shiva
Mann Mein Shiva
चमके
सितारे
देखो
हमारे
Look,
my
love,
the
stars
are
shining,
शत्रु
तो
सारे
हारे,
जय
हो
All
the
enemies
are
defeated.
Victory
is
ours!
हम
वो
सिपाही
जो
है
सदा
ही
We
are
the
warriors
who
always
रूप
शिवा
का
धारे,
जय
हो
Embrace
the
form
of
Shiva.
Victory
is
ours!
हे,
आज
अँधेरे
छटे
हैं,
कम
हुए
है,
घटे
हैं
Hey,
today
the
darkness
has
receded,
lessened,
diminished,
कल
जो
दुश्मन
यहाँ
थे,
आज
पीछे
हटे
हैं
The
enemies
who
were
here
yesterday
have
retreated.
गाती
ये
धरती
है,
गाता
ये
अम्बर
है,
गाती
है
सारी
हवा
This
earth
sings,
the
heavens
sing,
the
wind
itself
sings.
तेरे
मन
में
शिवा,
मेरे
मन
में
शिवा
Shiva
is
in
your
heart,
Shiva
is
in
my
heart,
साँसों
में
शिवा,
प्राणों
में
शिवा
Shiva
in
every
breath,
Shiva
in
every
life,
हर
घड़ी
में
शिवा,
हर
दिशा
में
शिवा
Shiva
in
every
moment,
Shiva
in
every
direction,
आज
गूँजा
हुआ
है
जय-जय
शिवा
Today,
the
chant
of
"Jai
Jai
Shiva"
resonates.
तेरे
मन
में
शिवा,
मेरे
मन
में
शिवा
Shiva
is
in
your
heart,
Shiva
is
in
my
heart,
साँसों
में
शिवा,
प्राणों
में
शिवा
Shiva
in
every
breath,
Shiva
in
every
life,
हर
घड़ी
में
शिवा,
हर
दिशा
में
शिवा
Shiva
in
every
moment,
Shiva
in
every
direction,
आज
गूँजा
हुआ
है
जय-जय
शिवा
Today,
the
chant
of
"Jai
Jai
Shiva"
resonates.
तेरे
मन
में
शिवा...
Shiva
is
in
your
heart...
(हर-हर
महादेव,
हर-हर-हर
महादेव)
(Har
Har
Mahadev,
Har
Har
Har
Mahadev)
(हर-हर
महादेव,
हर-हर-हर
महादेव)
(Har
Har
Mahadev,
Har
Har
Har
Mahadev)
(हर-हर
महादेव,
हर-हर-हर-हर
महादेव)
(Har
Har
Mahadev,
Har
Har
Har
Har
Mahadev)
सारी
दीवारें
भी,
सारी
तलवारें
भी
All
the
walls
and
all
the
swords
तुमने
दुश्मन
की
अब
तोड़
दी
हैं
You
have
broken
those
of
the
enemy,
आयी
थी
आंधियाँ
जिस
दिशा
से
यहाँ
The
storms
that
came
from
that
direction,
उस
दिशा
मोड़
दी
है
You
have
changed
their
course.
जीतना
था
हमें,
हारना
था
उन्हें
We
were
to
win,
they
were
to
lose,
ये
तो
होना
ही
था
सुनले
भाऊ
It
was
bound
to
happen,
listen
brother,
रात
ढलनी
ही
थी,
दिन
निकालना
ही
था
The
night
had
to
end,
the
day
had
to
come,
ये
तो
होना
था
भाऊ
It
was
bound
to
happen,
brother.
हो,
"अपना
जीवन
निराला
है,
इसको
हमने
ही
ढाला
है
Yes,
"Our
life
is
unique,
we
have
molded
it
ourselves,
वीरता
की
वो
ज्वाला
है,
जिसको
सीने
में
पाला
है"
It's
the
flame
of
bravery
that
we've
nurtured
in
our
hearts,"
कहती
ये
ज्वाला
है,
कहता
ये
जीवन
है,
कहता
समय
है
सदा,
हाँ
This
flame
speaks,
life
itself
speaks,
time
speaks
eternally,
yes.
तेरे
मन
में
शिवा,
मेरे
मन
में
शिवा
Shiva
is
in
your
heart,
Shiva
is
in
my
heart,
साँसों
में
शिवा,
प्राणों
में
शिवा
Shiva
in
every
breath,
Shiva
in
every
life,
हर
घड़ी
में
शिवा,
हर
दिशा
में
शिवा
Shiva
in
every
moment,
Shiva
in
every
direction,
आज
गूँजा
हुआ
है
जय-जय
शिवा
Today,
the
chant
of
"Jai
Jai
Shiva"
resonates.
तेरे
मन
में
शिवा,
मेरे
मन
में
शिवा
Shiva
is
in
your
heart,
Shiva
is
in
my
heart,
साँसों
में
शिवा,
प्राणों
में
शिवा
Shiva
in
every
breath,
Shiva
in
every
life,
हर
घड़ी
में
शिवा,
हर
दिशा
में
शिवा
Shiva
in
every
moment,
Shiva
in
every
direction,
आज
गूँजा
हुआ
है
जय-जय
शिवा
Today,
the
chant
of
"Jai
Jai
Shiva"
resonates.
तेरे
मन
में
शिवा...
Shiva
is
in
your
heart...
हाँ,
मर्द
मराठी
मातीचा,
छत्रपति
सह्याद्रीचा
Yes,
a
Maratha
man
of
the
soil,
of
the
Sahyadri
mountains,
आठवे
शिवाजी
राज़ा
ज़ग
The
eighth
Shivaji
Maharaj
of
the
world.
मंदी
तो
तुम्हा
शिवराया,
राहू
दे
कृपेची
छाया
Bow
down
to
your
Shivaji,
may
the
shadow
of
grace
remain.
आठवे
शिवाजी
राज़ा
ज़ग
The
eighth
Shivaji
Maharaj
of
the
world.
ओ,
क्यूँ
ना
हम
हो
मगन?
क्यूँ
ना
झूमें
ये
मन?
Oh,
why
shouldn't
we
be
joyous?
Why
shouldn't
our
hearts
dance?
भाग्य
अपना
बदल
डाला
हमने
We
have
changed
our
destiny,
आज
एक
जीत
की
धरती
से
Today,
from
this
victorious
land,
प्रीत
की
पहनी
है
माला
हमने
We
wear
the
garland
of
love.
पार
उतरना
ही
था,
ये
तो
करना
ही
था
We
had
to
cross
over,
it
had
to
be
done,
ये
तो
होना
ही
था
सुनले
भाऊ
It
was
bound
to
happen,
listen
brother,
उनको
जाना
ही
था,
हमको
आना
ही
था
They
had
to
go,
we
had
to
come,
ये
तो
होना
था
भाऊ
It
was
bound
to
happen,
brother.
हाँ,
देश
भी
आज
अपना
है,
देश
पे
राज
अपना
हैं
Yes,
this
country
is
ours
now,
the
rule
over
it
is
ours,
अपना
ही
तो
सिंहासन
हैं,
अब
तो
है
ताज
अपना
है
The
throne
itself
is
ours,
the
crown
is
ours
now.
हिम्मत
की
अग्नि
में
लोहा
पिघलता
है,
विश्वाश
हमको
हुआ
Iron
melts
in
the
fire
of
courage,
we
have
faith.
तेरे
मन
में
शिवा,
मेरे
मन
में
शिवा
Shiva
is
in
your
heart,
Shiva
is
in
my
heart,
साँसों
में
शिवा,
प्राणों
में
शिवा
Shiva
in
every
breath,
Shiva
in
every
life,
हर
घड़ी
में
शिवा,
हर
दिशा
में
शिवा
Shiva
in
every
moment,
Shiva
in
every
direction,
आज
गूँजा
हुआ
है
जय-जय
शिवा
Today,
the
chant
of
"Jai
Jai
Shiva"
resonates.
तेरे
मन
में
शिवा,
मेरे
मन
में
शिवा
Shiva
is
in
your
heart,
Shiva
is
in
my
heart,
साँसों
में
शिवा,
प्राणों
में
शिवा
Shiva
in
every
breath,
Shiva
in
every
life,
हर
घड़ी
में
शिवा,
हर
दिशा
में
शिवा
Shiva
in
every
moment,
Shiva
in
every
direction,
आज
गूँजा
हुआ
है
जय-जय
शिवा
Today,
the
chant
of
"Jai
Jai
Shiva"
resonates.
तेरे
मन
में
शिवा...
Shiva
is
in
your
heart...
(हर-हर
महादेव,
हर-हर-हर
महादेव)
(Har
Har
Mahadev,
Har
Har
Har
Mahadev)
(हर-हर
महादेव,
हर-हर-हर
महादेव)
(Har
Har
Mahadev,
Har
Har
Har
Mahadev)
(हर-हर
महादेव,
हर-हर-हर-हर
महादेव)
(Har
Har
Mahadev,
Har
Har
Har
Har
Mahadev)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ajay Atul, Guru Thakur, Javed Akhtar
Альбом
Panipat
дата релиза
28-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.