Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tequila Sunrise
Tequila Sunrise
Da
Sand
do
is
göb
The
sand
here
is
yellow,
Und
de
Kaktus
san
staubig
And
the
cacti
are
dusty.
De
Fraun
schaun
aus
The
women
look
Ois
wia
de
Rabn
Like
ravens,
Waunns
gaunz
in
Schwoaz
When
they
stomp
the
streets
De
Gschroppn
stampern
In
their
black
dresses.
Und
zuaschaun
und
betn
They
watch
and
pray,
Tan
beim
Grobn
While
they
dig
their
graves.
Ois
in
dem
Kaff
da
Everything
in
this
town
Is
ollaweu
staubig
Is
always
dusty.
Do
knirscht
mit
de
Zähnt
You
grind
your
teeth
here,
Sogoa
waunnst
saufst
Even
when
you're
drinking.
De
Sunn
röst
da
s′Hirn
o
The
sun
roasts
your
brain,
Und
am
Himme
do
steht
scho
And
in
the
sky
there's
a
cloud
Drei
Tog
a
Wolkn
That's
been
stuck
there
for
three
days,
Wia
aunagschrauft
Like
it's
been
screwed
on.
Es
schaut
gaunz
schlecht
aus
It
doesn't
look
good
Daß
i
do
wegkumm
That
I'll
get
out
of
here.
Oba
i
siach
guad
am
Friedhof
But
I'll
look
good
in
the
cemetery,
Nebn
de
Gleis
Next
to
the
tracks.
Zug
kummt
do
kana
No
train
comes
here,
Und
mei
Wogn
is
in
da
Werkstott
And
my
car
is
in
the
shop.
Und
den
Chef
homs
heit
eigrobn
And
they
buried
the
boss
today,
Grod
wia
mia
z'Fleiß
Just
like
me,
diligently.
Irgendwia
hod
do
Somehow
nobody
here
Kana
an
Namen
Has
a
name,
Und
hoda
an
And
if
they
do,
Daunn
is
a
ned
echt
Then
it's
not
real.
Und
olle
do
ham
Angst
And
everyone
here
is
afraid,
Angst
wia
fria
Afraid
like
back
then.
I
zöh
de
Kreuz
und
i
I
count
the
crosses
and
I
Denk
ma:
mit
Recht
Think:
and
rightly
so.
Wos
do
so
rennt
The
things
that
run
around
here,
Kenn
i
nua
ausn
Kino
I
only
know
from
the
movies.
Wia
des
ausgeht
How
it
all
ends,
Hob
i
oft
gnua
gsehn
I've
seen
often
enough.
So
Leit
wia
i
People
like
me
Rennan
leicht
wem
ins
Messa
Easily
run
into
someone's
knife,
Oda
kriagn
sunst
a
Or
otherwise
get
themselves
Gröberes
Problem
A
bigger
problem.
Drum
drink
i
That's
why
I
drink
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
da
nächte
umasteht
Before
the
night
turns
around.
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
des
letzte
Moi
Before
the
last
time
De
Sunn
aufgeht
The
sun
rises,
De
Sunn
aufgeht
The
sun
rises.
Mi
tuat
jo
a
jeda
do
Everyone
here
greets
me
Gastfreindlich
griaßn
Hospitably,
Und
locht
mit
de
Goidzähnt
And
smiles
with
their
gold
teeth
Und
sogt
wia
mei
Wirt
And
says,
like
my
host,
"Ich
nix
vastehn,
ich
"I
don't
understand
anything,
I
Leider
auch
nix
wissen."
Unfortunately,
I
don't
know
anything
either."
Vasteh
tua
i
a
nix
oba
i
waaß
I
don't
understand
anything
either,
but
I
know
Wos
do
Nocht
fia
Nocht
passiert
What
happens
here
night
after
night.
No
ana
redt
nix
Nobody
talks,
Und
tuat
gaunz
vü
bliatn
And
everyone
plays
dumb,
Weu
si
de
Kugel
von
Because
a
professional's
bullet
An
Profi
selten
irrt
Rarely
misses.
No
ana
beißt
in
Sand
Someone
bites
the
dust
Und
frisst
sei
Zungan
And
eats
their
tongue,
Weu
do
von
wem
Because
someone
Sehr
gründlich
g′oabeit
wird
Is
doing
a
very
thorough
job
here.
Wos
do
so
rennt
The
things
that
run
around
here,
Kenn
i
scho
aus'm
Kino
I
already
know
from
the
movies.
Nua
duat
is
ollas
Only
there,
everything
Ned
so
echt
Isn't
so
real.
So
Leit
wia
i
People
like
me
Findn
se
Freind
und
Helfer
Find
friends
and
helpers
there,
Oba
do
fiacht
i
But
I'm
afraid
Kummans
nimma
zrecht
They
won't
get
it
right
here,
Kummans
nimma
zrecht
They
won't
get
it
right
here.
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
da
nächte
umasteht
Before
the
night
turns
around.
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
da
nächte
umasteht
Before
the
night
turns
around.
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
des
letzte
Moi
Before
the
last
time
De
Sunn
aufgeht
The
sun
rises,
De
Sunn
aufgeht
The
sun
rises.
De
Nocht
de
is
zaach
The
night
is
tough
Und
wü
afoch
ned
aufhean
And
just
won't
end.
Mit
ihr
a
Hitz
With
its
heat,
Mit
ihr'm
gaunzn
Gschraa
With
all
its
noise.
I
wü
ois
nua
trama
I
just
want
to
dream,
Bin
do
nua
durchgfoan
I
was
just
passing
through
here.
Hob
do
kan
Duascht
kriagt
I
didn't
get
thirsty
here,
Da
Tank
woa
ned
laa
My
tank
wasn't
empty.
I
lieg
do
und
schwitz
I
lie
here
and
sweat,
Schwitz
ned
nua
wegn
da
Hitz
do
Sweat
not
only
because
of
the
heat
here.
Hurch
auf
de
Rotzn
Listen
to
the
rats,
Es
gibt
sunst
kane
Gäst
There
are
no
other
guests.
I
prack
noch
de
Fliagn
I
swat
at
the
flies,
De
wos
groß
wean
wia
Spatzn
The
ones
that
grow
as
big
as
sparrows,
Und
woat,
dass
da
Füm
reißt
And
wait
for
the
film
to
tear,
Des
dasporat
ma′n
Rest
That's
what
drives
a
person
crazy.
Wos
do
so
rennt
The
things
that
run
around
here,
Kenn
i
scho
aus′m
Kino
I
already
know
from
the
movies.
Nua
duat
is
noch
Only
there,
after
Zwa
Stund
vuabei
Two
hours,
it's
over.
So
Leit
wia
i
People
like
me
Ham
no
amoi
a
Glück
ghobt
Got
lucky
again.
Wia
i
des
siech
As
I
see
it,
Kennt
des
do
anders
sei
Things
could
be
different
here,
Kennt
des
do
anders
sei
Things
could
be
different
here.
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
da
nächte
umasteht
Before
the
night
turns
around.
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
da
nächte
sterb'n
geht
Before
the
night
dies.
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
da
nächste
a
Bankl
reißt
Before
the
next
one
bites
the
dust.
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
da
nächte
umasteht
Before
the
night
turns
around.
No
an
Tequila
Sunrise
Another
Tequila
Sunrise,
Bevua
des
letzte
Moi
Before
the
last
time
De
Sunn
aufgeht
The
sun
rises,
De
Sunn
aufgeht
The
sun
rises.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andi A, Josef Havlicek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.