Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
구름이
덮지
못한
하늘
틈이
보이면
Wenn
ich
eine
Lücke
im
Himmel
sehe,
die
die
Wolken
nicht
bedecken
konnten,
비가
꼭
안
올
것
같아
fühlt
es
sich
an,
als
würde
es
sicher
nicht
regnen.
아주
가끔은
웃던
너의
얼굴을
보며
So
wie
ich
manchmal
dein
lächelndes
Gesicht
sah
괜찮다
믿은
것처럼
und
glaubte,
es
sei
alles
in
Ordnung.
모를
리
있니
넌
떠나가고
있음을
Wie
könntest
du
nicht
wissen,
dass
du
gehst?
아니
어쩜
이미
떠나갔음을
Nein,
vielleicht
sogar,
dass
du
schon
gegangen
bist.
해질녘
노을이
더
아름다운
것처럼
So
wie
das
Abendrot
schöner
ist,
이
사랑도
끝자락이
예뻐
ist
auch
das
Ende
dieser
Liebe
schön.
서로를
보다
가만히
걷다
Wir
sehen
uns
an,
gehen
schweigend.
넌
먼
곳을
바라보다
du
blickst
in
die
Ferne.
너의
마음의
시계
바늘이
Die
Zeiger
der
Uhr
deines
Herzens,
이젠
나를
지나가고
있잖아
sie
gehen
nun
an
mir
vorbei.
희미해지다
끝나버린
노래처럼
Wie
ein
Lied,
das
verblasste
und
endete,
자연스레
멀어지고
싶은데
möchte
ich
mich
ganz
natürlich
distanzieren.
눈치도
없이
내
마음이
너를
부른다
Aber
mein
Herz
ruft
ahnungslos
nach
dir.
흐트러진
마지막은
싫은데
Ich
will
kein
chaotisches
Ende.
서로를
보다
가만히
걷다
Wir
sehen
uns
an,
gehen
schweigend.
넌
먼
곳을
바라보다
du
blickst
in
die
Ferne.
너의
마음의
시계바늘이
Die
Zeiger
der
Uhr
deines
Herzens,
이젠
나를
지나가고
있잖아
sie
gehen
nun
an
mir
vorbei.
잘
지낼
수
있어
Ich
kann
gut
zurechtkommen.
난
잘
그러니까
Wirklich,
mir
geht
es
gut.
괜찮은
척이
난
참
쉬워
Es
fällt
mir
so
leicht,
so
zu
tun,
als
wäre
alles
in
Ordnung.
너도
알고
있잖아
울기라도
할까
봐
Du
weißt
es
doch
auch,
dass
ich
vielleicht
einfach
weinen
würde,
아무
말이나
하는
마음을
dieses
Herz,
das
einfach
irgendetwas
sagt.
아련한
오후
der
wehmütige
Nachmittag,
서늘했던
저녁이
지나가고
der
kühle
Abend
vergeht.
나란했었던
시계바늘이
Die
Zeiger
der
Uhr,
die
einst
parallel
standen,
둘이
되어
멀어지고
있잖아
werden
zu
zweien
und
entfernen
sich
voneinander.
이젠
나를
지나가고
있잖아
Sie
gehen
nun
an
mir
vorbei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Alisha(153, Hyuk Shin(153, Joombas), Minsu Bae(153, Mrey(153, Yoo Hee Yeol, 김이나
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.