Kwon Soonkwan - 변하지 않는 것들 - перевод текста песни на немецкий

변하지 않는 것들 - Kwon Soonkwanперевод на немецкий




변하지 않는 것들
Unveränderliche Dinge
어둠은 떠나고 분주한 아침에
Die Dunkelheit weicht, und am geschäftigen Morgen
나를 깨우는 거리에 붐비는 소리
weckt mich der geschäftige Lärm der Straße.
오월의 햇살과 그만큼 눈부신
Der Sonnenschein im Mai und genauso blendend
여린 설레임 움직이는 노래
die zarte Aufregung, jenes Lied, das mich bewegt.
변하지 않는 것들 변해가는 중에
Unveränderliche Dinge, unter all dem, was sich wandelt,
익숙해서 당연한 곁에 있는 모든
all das, was vertraut und selbstverständlich immer an meiner Seite ist.
높은 나무와 바람의 흔들림
Hohe Bäume und das Schwanken im Wind,
힘을 내라는 엄마의 작은 목소리
Mutters leise Stimme, die mir sagt, ich soll stark sein.
변하지 않는 것들 변해가는 중에
Unveränderliche Dinge, unter all dem, was sich wandelt,
익숙해서 당연한 곁을 지킨 사람들
die Menschen, die vertraut und selbstverständlich immer an meiner Seite standen.
잊지 못한 거리도 사랑했던 마음도
Auch die unvergessene Straße, auch das Herz, das liebte,
변해만
wandeln sich stetig.
영원할 것만 같은 아름다운 것들이
Jene wunderschönen Dinge, die ewig zu währen scheinen,
어느 물결처럼 흩어지지 않기를
mögen sie eines Tages nicht wie Wellen zerstreut werden.
변하지 않는 것들 변해가는 중에
Unveränderliche Dinge, unter all dem, was sich wandelt,
잊을 만큼 당연한 곁에 있는 모든
all das an meiner Seite, so selbstverständlich, dass man es fast vergisst.
오는 휴일과 홀로 바다와
Regentage am Feiertag und das Meer, an dem ich allein stand,
그대 웃음이 자리에 머물기를
möge dein Lächeln an diesem Ort verweilen.
사라지지 않기를
Möge es nicht verschwinden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.