Текст и перевод песни Kyo - Le chemin
Regarde-toi
assise
dans
l′ombre
Посмотри
на
себя,
сидящую
в
тени
À
la
lueur
de
nos
mensonges
В
сиянии
нашей
лжи
Les
mains
glacées
jusqu'à
l′ongle
Руки
заледенели
до
ногтя.
Regarde-toi
à
l'autre
pôle
Посмотри
на
себя
на
другом
полюсе
Fermer
les
yeux
sur
ce
qui
nous
ronge
Закройте
глаза
на
то,
что
нас
грызет
On
a
changé
à
la
longue
Мы
долго
менялись
On
a
parcouru
le
chemin
Мы
прошли
путь
On
a
tenu
la
distance
Мы
держались
на
расстоянии.
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
И
я
ненавижу
тебя
всем
телом.
Mais
je
t'adore
Но
я
люблю
тебя.
On
a
parcouru
le
chemin
Мы
прошли
путь
On
a
souffert
en
silence
Страдает
молча
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
И
я
ненавижу
тебя
всем
телом.
Mais
je
t′adore
encore
Но
я
все
еще
люблю
тебя
Je
vis
dans
une
maison
de
verre
Я
живу
в
стеклянном
доме
À
moitié
remplie
de
ton
eau
Наполовину
наполненная
твоей
водой.
Sans
s′arrêter
le
niveau
monte
Без
остановки
уровень
поднимается
Je
suis
le
fantôme
qui
s'égare
Я-блуждающий
призрак.
Je
suis
l′étranger
à
ton
cœur
Я
чужой
для
твоего
сердца
Seulement
regarde
comme
on
est
seul
Только
посмотри,
как
мы
одиноки.
On
a
parcouru
le
chemin
Мы
прошли
путь
On
a
tenu
la
distance
Мы
держались
на
расстоянии.
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
И
я
ненавижу
тебя
всем
телом.
Mais
je
t'adore
Но
я
люблю
тебя.
On
a
parcouru
le
chemin
Мы
прошли
путь
On
a
souffert
en
silence
Страдает
молча
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
И
я
ненавижу
тебя
всем
телом.
Mais
je
t′adore
encore
Но
я
все
еще
люблю
тебя
We've
come
such
a
long
way
Мы
проделали
такой
долгий
путь
On
a
parcouru
le
chemin
Мы
прошли
путь
On
a
tenu
la
distance
Мы
держались
на
расстоянии.
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
И
я
ненавижу
тебя
всем
телом.
Mais
je
t′adore
Но
я
люблю
тебя.
On
a
parcouru
le
chemin
Мы
прошли
путь
On
a
souffert
en
silence
Страдает
молча
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
И
я
ненавижу
тебя
всем
телом.
Mais
je
t'adore
encore
Но
я
все
еще
люблю
тебя
On
a
parcouru
le
chemin
Мы
прошли
путь
On
a
tenu
la
distance
Мы
держались
на
расстоянии.
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
И
я
ненавижу
тебя
всем
телом.
Mais
je
t'adore
Но
я
люблю
тебя.
On
a
parcouru
le
chemin
Мы
прошли
путь
On
a
souffert
en
silence
Страдает
молча
Et
je
te
hais
de
tout
mon
corps
И
я
ненавижу
тебя
всем
телом.
Mais
je
t′adore
encore
Но
я
все
еще
люблю
тебя
Encore,
encore
Снова,
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BENOIT POHER, FLORIAN DUBOS, NICOLAS CHASSAGNE, FABIEN DUBOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.