Kárpátia - Bizalmam az ősi erényben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kárpátia - Bizalmam az ősi erényben




Bizalmam az ősi erényben
Моя вера в древнюю добродетель.
Hiszem, hogy vélünk az Isten
Я верю, что мы верим в Бога.
Hiszem, hogy lesz feltámadás
Я верю, что будет воскрешение.
Az idő kezdete óta regéket mesélnek róla
С незапамятных времен о нем рассказывали легенды.
Milyen szép is az én Hazám
Как прекрасна моя страна
Ha látsz útmenti keresztet
Если ты видишь крест ...
Vándor állj meg egy percet
Странник остановись на минутку
Olvasd a hősök névsorát
Читай список героев.
Voltak kik előttünk jártak
Они были и до нас.
Erősek, ifjak s bátrak
Сильный, молодой и храбрый.
Hitték egy szebb kor hajnalát
Они верили в рассвет лучшей эпохи.
Bizalmam az ősi erényben
Моя вера в древнюю добродетель.
Hiszem, hogy vélünk az Isten
Я верю, что мы верим в Бога.
Hiszem, hogy lesz feltámadás
Я верю, что будет воскрешение.
Jegyezd szavam, históriás!
Запомни мои слова, историк!
Lesznek kik utánunk jönnek
Будут те, кто придет за нами.
Szótlanul helyünkbe lépnek
Они стоят на нашем месте.
Vitézül harcolnak tovább
Они продолжают храбро сражаться.
S egyszer majd arról mesélnek
Однажды они расскажут.
Hogy valahol volt egy nemzet
Где-то была нация.
Ki visszaszerezte hazáját
Кто вернул свою Родину
Bizalmam az ősi erényben
Моя вера в древнюю добродетель.
Hiszem, hogy vélünk az Isten
Я верю, что мы верим в Бога.
Hiszem, hogy lesz feltámadás
Я верю, что будет воскрешение.
Jegyezd szavam, históriás!
Запомни мои слова, историк!
Bizalmam az ősi erényben
Моя вера в древнюю добродетель.
Hiszem, hogy vélünk az Isten
Я верю, что мы верим в Бога.
Hiszem, hogy lesz feltámadás
Я верю, что будет воскрешение.
Jegyezd szavam, históriás!
Запомни мои слова, историк!
Bizalmam az ősi erényben
Моя вера в древнюю добродетель.
Hiszem, hogy vélünk az Isten
Я верю, что мы верим в Бога.
Hiszem, hogy lesz feltámadás
Я верю, что будет воскрешение.
Jegyezd szavam, históriás!
Запомни мои слова, историк!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.